Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sim, está tudo óptimo.
yes,
Последнее обновление: 2023-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vai estar tudo óptimo como sempre.
it will be great! it always is!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estava tudo óptimo, como sempre!
that was really good, as always!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tudo faz adivinhar uma óptima tarde de descanso.
everything was fine for a resting time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sou optimista: tudo será mais rápido daqui em diante.
i am optimistic that things will speed up now.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
a federação da luz: sim, está tudo mais do que óptimo.
all ok? yes, all is more than fine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no plano técnico tudo correu ainda melhor que nas previsões mais optimistas.
at the technical level, even the most optimistic forecasts were exceeded.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
temos tudo o que é necessário para manter o motor da sua embarcaçãoem óptimo estado.
we have everything necessary for maintaining the motor of yoursailing vesselin optimal condition.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vemos uma esposa, com um óptimo marido e uma boa família, deixar tudo.
we have the view of a wife, with a perfectly good husband and family, up and leaving it all.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
usa eficientemente a energia;respeita o ambiente natural; etem tudo para lhe proporcionar óptimas férias.
efficient with the energy it uses;respectful of the natural environment; andeverything you need to enjoy your holiday.
embora esteja certa de que a comissão não esperava que disséssemos que estava tudo óptimo, é justo prestar homenagem ao empenho que demonstrou na sua colaboração com a comissão temporária.
although, i am sure that the commission did not expect us to say everything is wonderful, it is right that we pay tribute to the commitment it has shown in work with the temporary committee.
o senhor presidente em exercício do conselho falou de lisboa, de preparar o futuro, de coesão social -tudo óptimo.
mr president-in-office, you spoke of lisbon, of being prepared for the future, of social cohesion – all excellent.
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.