Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
abre uma música
open a song
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ouça uma música:
listen to a song:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
vamos ouvir uma música
Последнее обновление: 2021-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qual é o principal estilo de música que você ouve?
what is the primary style of music that you listen to?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a música que você apagou era muito precioso.
the music which you erased was very precious.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
você pode cantar uma música em inglês?
can you snap your fingers?
Последнее обновление: 2020-06-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uma música pode ser conferida pelo link:
a song can be checked through the link:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
* o "**" indica uma música desconhecida.
* a "**" indicates that the song is also on "".
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
estou compondo uma música em francês.
i'm writing a song in french.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
você pode acompanhar uma música com os palitos.
you can go with the "sticks one" music.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
foi gravada uma música com gabriele nos vocais.
...at the village8.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na verdade são magistrais. É uma música que chega chutando o estômago.
it is a song that comes kicking the stomach.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: