Вы искали: voce ja veio em sp (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

voce ja veio em sp

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

como se fala voce ja veio para o brasil em ingles

Английский

como se fala você ja veio para o brasil em ingles

Последнее обновление: 2021-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

voce ja almoçou?

Английский

you've had lunch

Последнее обновление: 2017-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

voce ja jantou amor

Английский

you've had dinner

Последнее обновление: 2023-01-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

voce ja viu algum?

Английский

você tem sido ultimamente

Последнее обновление: 2014-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

isto em veio em boa hora

Английский

it's came good hour

Последнее обновление: 2013-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

esta decisão veio em(...)

Английский

this decision came in response to a(...)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

voce ja conhece o brasil

Английский

i know english

Последнее обновление: 2021-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

esta madeira veio em boa hora.

Английский

this wood comes at a most opportune time.

Последнее обновление: 2010-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

voce ja esteve aqui no brasil

Английский

avez-vous déjà été ici au brésil

Последнее обновление: 2021-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

voce ja conversou com algum brasileiro

Английский

have you ever talked to a brazilian

Последнее обновление: 2022-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a consolidação da marca veio em 1442.

Английский

the consolidation of the margraviate came in 1442.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o final veio em 1974 da t.e.

Английский

==a==;aldburg: (o.e.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a redescoberta de suas obras veio em 1893.

Английский

leyster's rediscovery came in 1893.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

vieira veio em seguida, no ano de 1653.

Английский

vieira came right after, in 1653.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

voce ja vai dormir, que horas sao ai?

Английский

que horas sao ai

Последнее обновление: 2018-05-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a versão do jogo do playstation veio em dois cds.

Английский

the playstation version of the game came in two cds.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

você ja transou

Английский

aqui já tá a anoitecendo

Последнее обновление: 2021-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a sociedade ucraniana veio em defesa da sua decisão.

Английский

the victory of democracy in ukraine would threaten the russian-sponsored stability in belarus and the amnesia regarding moldova.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e o líder que veio em mente foi nelson mandela.

Английский

and the leader that came to mind was nelson mandela.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a sociedade ucraniana veio em defesa da sua decisão.

Английский

ukrainian society has come to the defence of its decision.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,979,315 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK