Вы искали: voce olhou na goole (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

voce olhou na goole

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

você olhou com o

Английский

hello brother how are you

Последнее обновление: 2021-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

você olhou para mim com fascínio.

Английский

you looked at me with fascination.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

você olhou no porta-luvas?

Английский

have you looked in the glove compartment?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o senhor presidente avançou demasiado depressa e não olhou na minha direcção.

Английский

you went too quickly and were not looking in my direction.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

você olhou para diferentes regiões do mundo, solos e terroirs.

Английский

you looked at the world's different regions, soils and terroirs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

se você olhou no panfleto, você viu isto, que realmente me chocou.

Английский

if you looked in the book, you saw this, which i really was appalled by.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

quando ela olhou na piscina, pode ver a criança no fundo, o pequeno corpo estava azul e os pulmões da criança cheios de água.

Английский

when she looked in the swimming pool she could see the child on the bottom, the small body was blue and the child’s lungs full of water.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

você precisa comparar a tensão máxima para a resistência à ruptura que você olhou para cima, mas você precisa de uma grande margem de erro.

Английский

you need to compare the maximum stress to the breaking strength you looked up, but you need a large margin of error.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

notei que, antes do almoço, enquanto esperava a refeição, você olhou ao redor, mas não foi dessa vez.

Английский

i noticed that before lunchtime, while you were waiting for your meal, you looked around, but it was not the right moment still.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e no final, diante da minha decepção, alguns diziam: ‘mas você olhou para si mesmo?

Английский

and finally, in the face of my disappointment, someone said: ‘but have you looked at yourself?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

uma vez que você olhou através de todas as opiniões estéreo do carro que você acha que são relevantes, você terá que ir para as lojas e ver as várias condições que existem para estas car stereos.

Английский

once you have looked through all of the car stereo reviews that you think are relevant, you will need to go to the stores and see the various conditions that are there for these car stereos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

as palavras que a mãe de jesus disse certa vez sobre kateri poderia ser assim : "deus olhou na minha humildade e de agora em diante , todas as nações me chamarão de abençoada !"

Английский

the words that the mother of jesus said once could be about kateri as well: "god has looked on my lowliness and from now on, all nations will call me blessed!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

e a propósito, um repórter me ligou outro dia e me contou que olhou na wikipedia e me disse que viu que minha data de nascimento era 22 de agosto de 1949, e, por alguma razão estranha, na wikipedia eles tinham minha data de morte também.

Английский

and by the way, a reporter called me the other day and he said he looked on wikipedia and he said he saw my birthday was august 22nd 1949, and for some odd reason in wikipedia, they had my death date too.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

portanto, era perceptível quando o dr. glass saiu na rua, pois ele era um médico exemplar na cidade que você olhou para cima. só porque você pode achar que a maioria não se descobriu a sua solidão.

Английский

therefore, it was noticeable when the doctor glass went out on the street, for he was an exemplary doctor in town that you looked up to. just because you may find that most are not discovered his loneliness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

f é o peso do usuário, l é o comprimento da barra, e é o módulo de elasticidade que você olhou para cima, e y é, tanto quanto eu posso dizer, a metade do diâmetro do pino.

Английский

f is the weight of the user, l is the length of the bar, e is the modulus of elasticity you looked up, and y is, as far as i can tell, half of the diameter of the dowel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

abrir meus olhos para as obras de vosso amor. guia-me para a vida de sacrifício e às boas obras, pois não há nada de bom em mim. salva-me de mim mesmo, e encher meu coração com seu amor que eu procure aqueles que são desprezados, e sentar-se com as multidões, amá-los, e abençoá-los, assim como você olhou para aqueles que estavam desgarradas para salvá-los.

Английский

open my eyes to the deeds of your love. guide me to the life of sacrifice and good deeds, for there is nothing good in me. save me from myself, and fill my heart with your love that i may seek those who are despised, and sit with the mobs, love them, and bless them, just as you looked for those who were going astray to save them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,133,877 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK