Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vós, maridos, amai a vossas mulheres, e não as trateis asperamente.
ايها الرجال احبوا نساءكم ولا تكونوا قساة عليهنّ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e o rei roboão lhes respondeu asperamente e, deixando o conselho dos anciãos,
فاجابهم الملك بقساوة وترك الملك رحبعام مشورة الشيوخ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e o rei respondeu ao povo asperamente e, deixando o conselho que os anciãos lhe haviam dado,
فاجاب الملك الشعب بقساوة وترك مشورة الشيوخ التي اشاروا بها عليه
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
perguntou, pois, davi a jônatas: quem me fará saber, se por acaso teu pai te responder asperamente?
فقال داود ليوناثان من يخبرني ان جاوبك ابوك شيئا قاسيا.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
não repreendas asperamente a um velho, mas admoesta-o como a um pai; aos moços, como a irmãos;
لا تزجر شيخا بل عظه كأب والاحداث كاخوة
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
o homem, o senhor da terra, falou-nos asperamente, e tratou-nos como espias da terra;
تكلم معنا الرجل سيد الارض بجفاء وحسبنا جواسيس الارض.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
então os homens de efraim lhe disseram: que é isto que nos fizeste, não nos chamando quando foste pelejar contra midiã? e repreenderam-no asperamente.
وقال له رجال افرايم ما هذا الامر الذي فعلت بنا اذ لم تدعنا عند ذهابك لمحاربة المديانيين. وخاصموه بشدة.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Áspero
يمين
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 9
Качество: