Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
condenamos os culpados, peçamos explicações a eles e peçamos a eles que peçam perdão.
هذا الهجوم الإرهابي هجوم إرهابي ونحن ندينه، نطلب منهم الاعتذار والتعبير عن أنفسهم.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
se você sabe explicar o que sente, não ama, pois o amor foge de todas as explicações possíveis."
إذا كنت يمكن أن تفسر ما تشعر به، لا الحب، لأن الحب يهرب من جميع التفسيرات الممكنة. "
Последнее обновление: 2013-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
active esta opção para adicionar um texto de legenda à imagem. o texto aparece por baixo da imagem, permitindo- lhe apresentar ou explicar a imagem.
كِش مربّع اضف عنوان نص إلى صورة الـ عنوان نص ظهور أسفل صورة إلى أو صورة.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 9
Качество:
Источник: