Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o utilizador não tem nenhuma página que possa ser gravada.
ليس لديك لسان يمكن حفظه.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 9
Качество:
por isso, o que fala em língua, ore para que a possa interpretar.
لذلك من يتكلم بلسان فليصلّ لكي يترجم.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tempo antes que a senha possa ser mudada após a última alteração:
الوقت قبل أن لا تتمكن من تغيير كلمة السر بعد آخر تغيير:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 9
Качество:
configuração personalizada da aplicação que possa estar relacionada@ label: textbox
@ label: textbox
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 9
Качество:
recordar esta identidade, para que possa também ser usada nas futuras janelas de composição.
تذكًر هذه الهوية كي تستعمل في نوافذ المحرر في المستقبل........
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 9
Качество:
apartai-vos do meio desta congregação, para que eu, num momento, os possa consumir.
افترزا من بين هذه الجماعة فاني افنيهم في لحظة.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
reduzir até que todas as janelas abertas possam aparecer lado- a- ladoname
تصغر جميع النوافذ المفتوحة حتى يمكن عرضها جنب إلى جنبname
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 9
Качество: