Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
adira ao applecare protection plan para ipod. saber mais
køb applecare protection plan til ipod. læs mere
Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 1
Качество:
queremos que chipre adira à união europeia como um país unido.
vi ønsker, at cypern skal blive medlem af eu som ét samlet land.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
solicita também a este estado-membro que adira ao protocolo social.
desuden anmoder parlamentet det forenede kongerige om at tiltræde protokollen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
assegurar que as mãos estão secas para evitar que o liofilizado oral adira aos dedos.
hænderne skal være tørre for at undgå, at smeltetabletten klistrer til fingrene.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
associo-me ao pedido do nosso colega e espero que a assembleia adira.
jeg tilslutter mig forespørgslen fra vores kollega, og håber, at vores forsamling vil slutte op om denne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
a cig deveria agir de molde a que a ue adira à convenção europeia dos direitos do homem.
på denne baggrund gav parlamentsformanden ordet til den østrigske præsident.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
adira em a terá conhecimento de futuras iniciativas políticas importantes antes de as decisões serem tomadas.
det europæiske virksomhedspanel a bliv medlem, og få indydelse på eu’s politik — vi har brug for dine meninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
além disso, solicita á união europeia que adira à convenção europeia para a protecção dos direitos do homem
desuden beder europarådet eu om af undertegne den europæiske konvention om menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder og opfordrer konventet til ol sikre, al eu's charter om grundlæggende rettigheder supplerer menneskerettighedskonventionen og optimerer dens effekt af 28. august, hvori han foreslår, at kommissionens han foretrækker, al den nye kommission udpeges, europa, ue'.commissione: documento su anlicpo
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a única forma de assegurar a estabilidade na região, é permitir rapidamente que a geórgia adira à união europeia.
kampene har igen tilintetgjort disse forhåbninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a única forma de assegurar a estabilidade na região, é permitir rapidamente que a geórgia adira à união europeia.
den eneste måde, hvorpå vi kan sikre stabilitet i området, er ved hurtigt at gøre det muligt for georgien at blive optaget i den europæiske union.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
finalmente, senhora presidente, é essencial que a união europeia adira à convenção europeia dos direitos do homem.
endelig, fru formand, er det væsentligt, at den europæiske union tiltræder den europæiske menneskerettighedskonvention.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
(11) atendendo ao que se expôs anteriormente, é necessário que a comunidade adira à comissão do codex alimentarius.
(11) på baggrund af ovenstående er det nødvendigt, at det europæiske fællesskab tiltræder codex alimentarius-kommissionen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
«novo estado-membro», um país que adira à comunidade em 1 de maio de 2004.
»ny medlemsstat«: et land, som bliver medlem af fællesskabet den 1. maj 2004.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
( fi) senhor presidente, será que a comissão considera possível que a união europeia adira já à convenção de roma?
hr. formand, anser kommissionen det for muligt, at det europæiske fællesskab kan tilslutte sig rom-traktaten?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
embora, no fundo, adira às propostas da comissão europeia, é verdade que certas disposições poderiam prestar-se a alguma confusão.
selvom jeg grundlæggende er enig i europa-kommissionens forslag, er det sandt, at nogle af bestemmelserne kan virke forvirrende.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
pergunta n2 1, do deputado alavanos (h-0182/95): objecto: ameaças da turquia caso chipre adira à u.e.
lamassoure minister juppé og jeg selv var i stadig kontakt med hr. solana og hr. westendorf om denne sag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a produção incluirá a produção de membros que se retirem ou adiram à organização de produtores.
i produktionen medregnes de medlemmers produktion, der forlader eller tilslutter sig organisationen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: