Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
não podemos também, seguramente, empurrar o problema para o sector do peixe-chato, em virtude de o bacalhau ser aí capturado como pesca acessória.
vi kan slet ikke vælte problemet over på fladfiskesektoren, fordi torsk fanges der som bifangst.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
por outro lado, as medidas de controlo previstas pelos regulamentos n.os 170/83 e 2057/82 já eram aplicáveis muito antes dos acontecimentos em causa ; a obrigação de possuir um diário de bordo, indicando as quantidades de cada espécie capturadas, bem como a data e o local dessas capturas, figurava já no artigo 3.° do regulamento n.° 2057/82 ; e, por último, um exame do registo dos desembarques, notificado à comissão, demonstra que as autoridades francesas tinham a possibilidade de prever o esgotamento da quota, em relação aos peixes chatos, em 21 de junho de 1985.
domstolen bemærkede endvidere, at kontrolforanstaltningerne i henhold til forordningerne nr. 170/83 og nr. 2057/82 fandt anvendelse længe før de begivenheder, som havde givet anledning til tvisten; allerede artikel 3 i forordning nr. 2057/82 foreskrev ført en fortegnelse med angivelse af mængderne af hver fanget fiskeart såvel som dato og sted for disse fangster; endelig fremgik det af den oversigt over landede mængder, der var tilsendt kommissionen, at de franske myndigheder havde været i stand til at forudse, at kvoten for fladfisk ville være opbrugt den 21. juni 1985.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.