Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la legislación local de las jurisdicciones relevantes de casi todos los bancos centrales podría permitir el uso de cuentas de efectivo como garantía .
a legislação local nas jurisdições relevantes de quase todos os bancos centrais poderá permitir o uso de contas em numerário como garantia . além disso , os
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:
1.1.2 viabilidad jurídica la agregación de la liquidez en una cuenta virtual sería , en general , jurídicamente viable en las jurisdicciones relevantes de los países de la zona del euro .
1.1.2 viabilidade jurídica o agrupamento de liquidez através de uma conta virtual será , em termos gerais , juridicamente viável nas jurisdições relevantes dos países da área do euro .
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:
en lo que se refiere a presentar activos de garantía en nombre de un tercero , la existencia de un acuerdo adecuado entre el que facilita las garantías y el deudor cuya deuda se está garantizando puede reducir el riego legal de no ejecución del acuerdo de garantía en un nivel aceptable , salvo , por el momento , en algunas jurisdicciones situadas fuera de la zona del euro .
relativamente à colateralização de terceiros , a celebração de um acordo adequado entre o fornecedor de garantias e o devedor da dívida que está a ser garantida poderá reduzir o risco jurídico da não exigibilidade de acordo de garantia para um nível aceitável -- com excepção , até ao momento , de algumas jurisdições localizadas fora da área do euro .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: