Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
suas aulas são terrivelmente chatas.
sus clases son terriblemente aburridas.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
jane é uma garota terrivelmente atrativa.
jane es una chica terriblemente atractiva.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
o que te fez tão terrivelmente esperto?'
esta anguila de forma tan recta?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alice sentiu-se terrivelmente confusa.
alicia quedó completamente desconcertada.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
os trens sérvios são terrivelmente lentos.
los trenes serbios son terriblemente lentos.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tinha gente nas ruas, chorando e todo mundo aparentava estar terrivelmente alarmado.
había gente en la calle, lloraban y todos parecían terriblemente alarmados.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
"se quebrasse, seria terrivelmente difícil levá-la até o local".
"si dejaba de funcionar, hubiera sido terriblemente difícil lograrlo".
Последнее обновление: 2011-03-15
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eles são terrivelmente apreciadores de decapitar pessoas aqui; a grande questao é, que não há ninguém deixado vivo!"
aquí todo lo arreglan cortando cabezas. lo extraño es que quede todavía alguien con vida!»
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"se tivesse crescido," disse a si mesma, "teria sido uma criança terrivelmente feia: mas agora faz um belo porco, eu acho."
«si hubiera crecido», se dijo a sí misma, «hubiera sido un niño terriblemente feo, pero como cerdito me parece precioso».
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование