Вы искали: cartorio do 12� tabeli�o de notas (Португальский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Italian

Информация

Portuguese

cartorio do 12� tabeli�o de notas

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Итальянский

Информация

Португальский

autorizar a emiss o de notas de banco da comunidade .

Итальянский

terno della comunit .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ses terceiros , respeitantes à falsificaçª o de notas e moedas de euro .

Итальянский

ossia il sistema gestito dalla bce contenente informazioni tecniche e statistiche sulla falsificazione delle banconote e delle monete in euro , provenienti sia dagli stati membri sia da paesi terzi ;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o fornecimento prévio de moedas aos bancos teve início em setembro de 2008 e o de notas um mês mais tarde .

Итальянский

la consegna anticipata delle monete alle banche ha avuto inizio nel settembre 2008 , mentre quella delle banconote è cominciata un mese più tardi .

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

que esta combinaç o de factores poder contribuir para um aumento do risco de contrafacç o de notas de banco nos per odos anterior e posterior data de emiss o das notas expressas em euros ;

Итальянский

considerando che la maggior parte degli stati membri dispone di una legislazione che prevede che il potere di emissione di monete e banconote denominate nella valuta nazionale sia limitato alle autorit monetarie nazionali ;

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

alØm disso , o bce informarÆ prontamente a europol do estabelecimento de cada novo tipo de contrafacçª o no âmbito do scc , assim como da detecçª o de qualquer grande quantidade de notas de euro falsas . 4 .

Итальянский

2 . entrambe le parti possono , in conformità del rispettivo quadro giuridico , designare dei rappresentanti che si stabiliscano presso la sede dell' altra parte ( funzionari di collegamento ) al fine di dare attuazione al presente accordo .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

alØm disso, o bce informarÆ prontamente a europol do estabelecimento de cada novo tipo de contrafacçª o no âmbito do scc, assim como da detecçª o de qualquer grande quantidade de notas de euro falsas. 4.

Итальянский

2. entrambe le parti possono, in conformità del rispettivo quadro giuridico, designare dei rappresentanti che si stabiliscano presso la sede dell' altra parte( funzionari di collegamento) al fine di dare attuazione al presente accordo.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

a europol assistirÆ o bce no relacionamento com quaisquer organizaçıes nacionais , europeias e internacionais competentes para a aplicaçª o coerciva da lei em matØrias relacionadas com a falsificaçª o de notas de euro . 4 .

Итальянский

l' europol può inviare alla bce qualsiasi richiesta appropriata di analisi tecniche necessarie nel contesto delle attività dell' europol legate alle banconote in euro false . l' europol raccoglie e inoltra le richieste provenienti dal suo esterno .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o bce compreende que a questª o da instalaçª o compulsória de dispositivos tØcnicos que impeçam a reproduçª o de notas de banco em mÆquinas de fotocópias a cores e outra maquinaria própria para reproduçª o grÆfica ainda esteja em estudo .

Итальянский

la bce desume che la questione dell' installazione obbligatoria di dispositivi tecnici che impediscano la riproduzione di banconote mediante copiatrici a colori e macchinari di riproduzione grafica Ł ancora in via di preparazione .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o bce compreende que a questª o da instalaçª o compulsória de dispositivos tØcnicos que impeçam a reproduçª o de notas de banco em mÆquinas de fotocópias a cores e outra maquinaria própria para reproduçª o grÆfica ainda esteja em estudo.

Итальянский

la bce desume che la questione dell' installazione obbligatoria di dispositivi tecnici che impediscano la riproduzione di banconote mediante copiatrici a colori e macchinari di riproduzione grafica Ł ancora in via di preparazione.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

actualmente dispon veis para a reproduç o de notas ; que existem actualmente dipositivos t cnicos que permitem , a detecç o de notas nas fotocopiadoras a cores e scanners e que impedem a sua reproduç o ;

Итальянский

siderando che attualmente sono disponibili dispositivi tecnici in grado di rilevare banconote in apparecchi fotocopiatori e a scansione elettronica a colori per impedirne la riproduzione ;

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

que dever o ser adoptados meios legais para impor a montagem de tais dispositivos t cnicos nas fotocopiadoras a cores e scanners utilizados na comunidade europeia , de modo a proteger os agentes econ micos contra os riscos cada vez maiores de contrafacç o de notas ;

Итальянский

considerando che si devono contemplare mezzi legali atti a imporre queste soluzioni tecniche sugli apparecchi fotocopiatori e a scansione elettronica all' interno della comunit europea al fine di proteggere gli agenti economicidall' aumentato rischio di contraffazione di banconote ;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

que dever o ser adoptados meios legais para impor a montagem de tais dispositivos t cnicos nas fotocopiadoras a cores e scanners utilizados na comunidade europeia, de modo a proteger os agentes econ micos contra os riscos cada vez maiores de contrafacç o de notas;

Итальянский

considerando che si devono contemplare mezzi legali atti a imporre queste soluzioni tecniche sugli apparecchi fotocopiatori e a scansione elettronica all' interno della comunit europea al fine di proteggere gli agenti economicidall' aumentato rischio di contraffazione di banconote;

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

as legislaç es nacionais que protegem o direito exclusivo dos bancos centrais nacionais quanto emiss o de notas de banco nacionais dever o , na medida do necess rio , ser adaptadas antes de 2002 , de modo a abranger o direito exclusivo conferido pelo tratado ao bce no que diz respeito emiss o de notas de banco .

Итальянский

la legislazione nazionale esistente a tutela del diritto esclusivo delle banche centrali nazionali di emettere banconote nazionali dovrebbe essere adattata , ove necessario , prima del 2002 per tutelare il diritto esclusivo conferito dal trattato alla bce per quanto concerne le banconote .

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

artigo 1.o definiçıes para efeitos da presente orientaçª o , deve entender-se por : — « bcn » , os bancos centrais nacionais dos estados-membros que tenham adoptado a moeda œnica em conformidade com o tratado , — « estados-membros participantes » , todos os estados-membros que tenham adoptado a moeda œnica em conformidade com o tratado , — « notas de outros estados-membros participantes » , as notas de banco emitidas por um banco central nacional , com curso legal em 31 de dezembro de 2001 , apresentadas para troca a um outro banco central nacional ou a um agente por ele nomeado , — « troca de notas de outros estados-membros participantes » , o câmbio de notas de banco emitidas por um banco central nacional apresentadas a outro banco central nacional , ou a um agente por este nomeado , para troca por notas e moedas expressas em euros ou para crØdito de fundos em conta , — « marcaçª o » , a identificaçª o de notas de banco nacionais por meio de um símbolo próprio e distintivo , como por exemplo furos efectuados com um dispositivo perfurador , levada a cabo por instituiçıes autorizadas em cumprimento de medidas legislativas tomadas a nível de cada estado-membro participante , com o objectivo de facilitar a retirada de circulaçª o das notas de banco nacionais .

Итальянский

articolo 1 definizioni ai fini del seguente indirizzo : — per « bcn » si intendono le banche centrali nazionali degli stati membri che hanno adottato la moneta unica conformemente al trattato , — per « stati membri partecipanti » si intendono tutti gli stati membri che hanno adottato la moneta unica conformemente al trattato , — per « banconote di altri stati membri partecipanti » si intendono le banconote emesse da una banca centrale nazionale , aventi corso legale il 31 dicembre 2001 e presentate per il cambio e un' altra banca centrale nazionale o al suo agente designato , — per « cambio di banconote di altri stati membri partecipanti » si intende il cambio di banconote emesse da una banca centrale nazionale e presentate a un' altra banca centrale nazionale , o al suo agente designato , contro banconote e monete metalliche in euro , ovvero l' accredito del loro controvalore su un conto , — per « marcatura » si intende l' identificazione delle banconote nazionali con un segno distintivo e specifico , ad esempio fori realizzati con perforatori , compiuta da istituzioni autorizzate all' attuazione di strumenti giuridici adottati a livello di ciascuno stato membro partecipante , nell' intento di facilitare il ritiro dalla circolazione delle banconote nazionali ,

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,900,417 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK