Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- magrinha, mas linda.
- dimagrita, ma in forma.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
desculpe, menina, mas não.
- no, signorina, mi dispiace.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bom dia morena mas linda
buona giornata ma bella bruna
Последнее обновление: 2013-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uma menina mas está debilitada.
una bambina. ma è malata.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
linda e gorda, mas linda.
bellissima e grassa, ma bellissima.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- quase, mas linda os separou.
quasi, ma linda li ha interrotti.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-mas, linda, o teu pai disse...
- linda, tuo padre ha detto...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desculpe, menina, mas não pode entrar.
mi spiace signorina, non puo' entrare qui.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lamento, menina, mas é para este quarto.
mi spiace, signora. e' per questa camera.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contratei uma menina, mas ela foi um desastre.
ho assunto una ragazza, ma è stata un disastro!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
já tivemos outra menina, mas... ela morreu.
avevamo una bambina, ma e' morta.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
era apenas uma menina, mas acontecia cada vez mais.
ero una bambina. (claire) poi l'incidente si verificò sempre più spesso e si ricredette.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu cheguei à américa como menina mas por tua causa
sono arrivata in america come una ragazza, ma grazie a te,
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desculpe menina, mas acho que não devia estar aqui.
e si decolla. mi scusi, signorina... ma credo che non dovrebbe trovarsi qui.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não serei uma menina, mas acha que sou um careta?
non sono una ragazzina, ma diresti che ho l'aria perbene?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desculpe, menina, mas aquilo é uma torre de observação.
scusa, tesoro, ma è una piattaforma d'osservazione.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desculpe menina, mas estamos a ter aqui uma conversa privada.
mi scusi, signorina, ma stiamo avendo una conversazione privata.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não tenho nada contra si, menina, mas ele esquece-se...
non ho niente contro di voi, signorina, ma lui dimentica...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desculpe menina, mas gostaríamos que você viesse também. - para quê
mi perdoni, ma dovrà venire anche lei con noi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perdão, menina, mas desde quando é que isto interessa ao mi6?
mi perdoni, mademoiselle, ma perché riguarderebbe l'mi6?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: