Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
porque paulo havia determinado passar ao largo de Éfeso, para não se demorar na Ásia; pois se apressava para estar em jerusalém no dia de pentecostes, se lhe fosse possível.
i mea hoki a paora kia rere i waho ake o epeha, kei roa ia ki ahia: i porangi hoki me kore e rokohanga atu ia e te ra o te petekoha ki hiruharama
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
saul ia de uma banda do monte, e davi e os seus homens da outra banda. e davi se apressava para escapar, por medo de saul, porquanto saul e os seus homens iam cercando a davi e aos seus homens, para os prender.
na i tenei taha o te maunga a haora e haere ana, i tera taha hoki o te maunga a rawiri ratou ko ana tangata: a ka hohoro a rawiri te haere atu i te wehi a haora; e karapotia ana hoki a rawiri ratou ko ana tangata e haora ratou ko ana tangata, ki a hopukia
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: