Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sugerir
foreslå
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
sugerir
& framlegg
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sugerir um & novo nome
foreslå & nytt filnavn
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sugerir a apresentação automática
foreslå automatisk visning
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
sugerir a & apresentação automática
føreslå & automatisk vising
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sugerir para catalogar discos desconhecidos
anbefal skanning av ukjente disker
Последнее обновление: 2009-12-09
Частота использования: 1
Качество:
sugerir na catalogação de discos desconhecidos
anbefal skanning av ukjente disker
Последнее обновление: 2009-12-09
Частота использования: 1
Качество:
É muito mais fácil sugerir soluções quando não sabes nada sobre o problema.
det er mye enklere å foreslå løsninger når du ikke vet noe om problemet.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a percentagem de memória usada pelo gwenview, antes de este avisar o utilizador e sugerir a gravação das alterações.
hvor mye av minnet gwenview kan bruke før det\ t\ t\ tadvarer brukeren og foreslår å lagre endringer.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
além disso, a bibliografia parece sugerir que nenhuma intervenção psicossocial específica deu sólidas provas de eficácia no tocante a ajudar os consumidores de psicoestimulantes a manterem a abstinência.
videre tyder litteraturen på at det ikke finnes noen dokumenterte psykososiale intervensjoner som effektivt bidrar til avholdenhet blant brukere av psykostimulerende stoffer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: