Вы искали: inclusões (Португальский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Шведский

Информация

Португальский

inclusões

Шведский

inklusion

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

inclusões alinhadas

Шведский

stråkformig inneslutning

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

inclusões/ cabeçalhos

Шведский

inkluderade filer och deklarationsfiler

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

presença de inclusões

Шведский

främmande inneslutning

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

inclusões neuronais intracitoplasmáticas

Шведский

lewykroppar

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Португальский

inclusões de escórias alinhadas

Шведский

slaggstråk

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

justificações das inclusões/exclusões.

Шведский

motiveringar för införlivanden/uteslutningar.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

fio de filamentos com inclusões gasosas

Шведский

hålfibergarn

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

configurar os locais de inclusões personalizados

Шведский

ställ in egna deklarationssökvägar

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

listar todas as inclusões (desactualizado).

Шведский

lista alla ingående deklarationsfiler (användning avråds från).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

inclusões de óxido entre passagens ou no metal base

Шведский

oxidinneslutning

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

o quadro que se segue indica inclusões e exclusões em relação a cada código.

Шведский

tabellen nedan anger vad varje kod omfattar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

determinação das inclusões sulfuradas:a sua distribuição e repartição tornam-se visíveis

Шведский

påvisning av svavelhaltiga inneslutningar

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

diz ao depurador para executar a próxima instrução do programa sem saltar para dentro das funções ou inclusões.

Шведский

talar om för felsökaren att köra nästa instruktion i skriptet, utan att stega in i funktioner eller inkluderade objekt.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

essas inclusões ou alterações serão comunicadas por escrito às autoridades competentes o mais tardar no dia 30 de junho.

Шведский

sådana tillägg eller ändringar skall meddelas skriftligen till de behöriga myndigheterna senast den 30 juni.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

diz ao depurador para executar a próxima instrução do programa, saltando para dentro das funções ou inclusões se possível.

Шведский

talar om för felsökaren att köra nästa instruktion i skriptet, och stega in i funktioner eller inkluderade objekt om möjligt.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

(2) as referidas inclusões no anexo i basearam-se numa avaliação das informações apresentadas sobre as utilizações propostas.

Шведский

(2) de ovannämnda ämnena togs upp i bilaga i till direktiv 91/414/eeg efter en utvärdering av den information som lämnats in om föreslagna användningsområden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Португальский

prevê 15 categorias, p. ex., viagens de trabalho, investimentos para a modelização das emissões de âmbito 3, com a recomendação de inclusões para cada uma delas.

Шведский

15 kategorier, t.ex. affärsresande, investering, för modellering av utsläpp enligt omfattning 3, med rekommenderade element för varje kategori.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

estas inclusões devem assentar em estudos de mercado e ter em conta o aspeto do transporte de passageiros e de mercadorias existente, em conformidade com o artigo 14.o, n.o 3 do presente regulamento.

Шведский

tillförandet av linjer ska grunda sig på marknadsundersökningar och beakta befintlig persontransport och godstransport i linje med artikel 14.3 i den här förordningen.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

(11) a experiência adquirida com as anteriores inclusões no anexo i da directiva 91/414/cee de substâncias activas avaliadas no âmbito do regulamento (cee) n.º 3600/92 mostrou que podem surgir dificuldades com a interpretação das obrigações dos titulares das autorizações existentes no que respeita ao acesso aos dados. assim, para evitar mais dificuldades, importa clarificar as obrigações dos estados-membros, especialmente a de verificar se o titular de uma autorização demonstra ter acesso a um processo que cumpre os requisitos do anexo ii daquela directiva. contudo, esta clarificação não impõe, nem aos estados-membros nem aos titulares de autorizações, mais obrigações do que as previstas nas directivas adoptadas até agora que alteram o anexo i.

Шведский

(11) när verksamma ämnen som bedömts enligt förordning (eeg) nr 3600/92 tidigare har införts i bilaga i till direktiv 91/414/eeg har det visat sig att svårigheter kan uppstå vid tolkningen av de skyldigheter som innehavarna av befintliga godkännanden har när det gäller tillgången till uppgifter. för att undvika ytterligare svårigheter framstår det därför som nödvändigt att klargöra medlemsstaternas skyldigheter, särskilt den att kontrollera att innehavaren av ett godkännande har tillgång till dokumentation som uppfyller kraven i bilaga ii till det direktivet. detta klargörande innebär dock inte att några nya krav ställs på medlemsstaterna eller på innehavarna av godkännanden i förhållande till de direktiv som hittills har antagits om ändring av bilaga i.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,693,155 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK