Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o casal se deitou sobre a grama e ambos passaram a noite a contemplar as estrelas.
la paro kuŝis sur la herbo kaj kune pasigis la nokton kontemplante la stelojn.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
fiquei pois eu só a contemplar a grande visão, e não ficou força em mim; desfigurou-se a feição do meu rosto, e não retive força alguma.
mi restis sola, kaj mi rigardis tiun grandan vizion; ne restis en mi forto, mia vizagxaspekto sxangxigxis terure, kaj mi ne povis rekolekti miajn fortojn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
se ele dá tranqüilidade, quem então o condenará? se ele encobrir o rosto, quem então o poderá contemplar, quer seja uma nação, quer seja um homem só?
se li kvietigas, tiam kiu povas ribeligi? se li kasxas sian vizagxon, tiam kiu povas lin vidi? tiel estas egale kun nacio kaj kun aparta homo,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
virei-me para contemplar a sabedoria, e a loucura, e a estultícia; pois que fará o homem que seguir ao rei? o mesmo que já se fez!
kaj mi turnis min, por rigardi sagxecon kaj malsagxecon kaj sensencecon; cxar kion povas fari homo, venonta post regxo, en komparo kun tio, kion tiu jam antaux longe faris?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
contemplavam-se ao espelho.
ili rigardadis sin antaŭ la spegulo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество: