Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tranzacții cu recurs
transactions with recourse,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
decizia camerei de recurs: decizia atacată; respinge
decision of the board of appeal:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
decizii care pot fi atacate cu recurs
decisions subject to appeal
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
decizii care pot atacate cu recurs
decisions subject to appeal (
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la cererea introductivă trebuie să se anexeze decizia atacată a camerei de recurs.
the contested decision of the board of appeal must be annexed to the application.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
istoricul cauzei și decizia atacată
background and contested decision
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
(7) ordonanta poate fi atacata cu recurs la curtea de apel bucuresti. recursul nu este suspensiv de executare.
(7) the presidential ordinance may be appealed in front of the bucharest court of appeal. the appeal shall not suspend the execution.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
32 — partea d din decizia atacată.
32 — part d of the contested decision.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
prin urmare, decizia atacată trebuie anulată.
the contested decision must therefore be annulled.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
În plus, aceasta poate fi atacată cu recurs în faţa președintelui curţii de justiţie.
this document isavailable to the publicin thelanguageof thecase.thejudges thendeliberateon thebasis ofadraft judgment preparedby the judge-rapporteur andthejudgment is deliveredat a publichearing.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
186, denumită în continuare „decizia atacată”).
48) (‘the contested decision’).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
la 13 octombrie 2005, comisia a adoptat decizia atacată.
on 13 october 2005 the commission adopted the contested decision.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— anularea articolului 1 ultima teză din decizia atacată;
— annul the last sentence of article 1 of the contested decision;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
articolul 4 alineatul (2) din decizia atacată precizează:
article 4(2) of the decision provides:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
prin decizia din 1 octombrie 2003 (denumită în continuare „decizia atacată”), camera a doua de recurs a oapi a respins recursul.
by decision of 1 october 2003 (‘the contested decision’), the second board of appeal of ohim dismissed the appeal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
al treilea motiv de recurs: eroare de drept în aprecierea motivării deciziei atacate
third ground of appeal: error of law in respect of the assessment of the statement of reasons in the contested decision
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
prin decizia din 1 martie 2005 (denumită în continuare „decizia atacată”), camera întâi de recurs a oapi a anulat decizia diviziei de opoziție.
by decision of 1 march 2005 (‘the contested decision’) the first board of appeal of ohim annulled the decision of the opposition division.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(2) actul de recurs se depune în limba de procedură a deciziei atacate.
(2) the notice of appeal shall be filed in the language of the proceedings in which the decision subject to the appeal was taken.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
certificatul respectiv trebuie transmis împreună cu recursul.
that certificate shall be submitted together with the appeal.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
astfel, poate fi atacată cu recurs încălcarea principiului contradictorialității pentru părți, dar și încălcări ale principiilor cu privire la sarcina probei, precum și ale procedurii probatorii.
thus, the appeal may allege infringement of the parties’ right to a fair hearing as well breaches of the principles governing the burden of proof or the taking of evidence.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: