Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in schimb [...][...]
in schimb [...][...]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pe scurt, prin leasing operational primesti, in schimbul unei rate lunare fixe:
in short, through operational leasing receive, in exchange for a fixed monthly installments:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de obicei un mic bacsis este apreciat in schimbul unor servicii de calitate, dar este la latitudinea clientului.
normally a small tip for good services is appreciated, but is as the customer wishes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
croatia va importa elecricitate in valoare de aproximativ 150mn eur in schimbul investitiilor anterioare facute de entitati croate in bh.
croatia will import around 150m euros worth of electricity, in exchange for former investments made by croatian entities in bih.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ea nu se propune in schimbul legislatiei existente, dar poate fi folosita pentru completarea lacunelor ei si pentru corectarea greselilor.
while it is not intended to replace existing legislation, it can be used for filling-ins gaps and correcting deficiencies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
agentul care efectueaza ordine publice de cumparare sau de vanzare a unei actiuni sau a unui instrument financiar in schimbul unei taxe sau a unui comision.
an agent who executes the public's orders for the purchase or sale of securities or another instrument for a fee or commission.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
inseamna taxele aplicate, acolo unde este cazul, pasagerului de catre transportator sau agentul autorizat al acestuia in schimbul emiterii unui bilet.
means fees charged, where applicable, to the passenger by the carrier or its authorised agent, in consideration for issuing a ticket.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in schimb, poti cauta o sursa naturala.
so, you can go to a natural source.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
in schimb, acest detector functioneaza putin diferit.
but actually, this detector works in a bit of a strange way.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
compania de stat greaca din domeniul telecomunicatiilor ote s-a oferit sa investeasca 243mn usd in operatorul roman de telefonie fixa romtelecom in schimbul obtinerii pachetului majoritar.
greece's state-run telecommunications company, ote, has offered to invest $243m in romanian fixed-line phone operator romtelecom in exchange for acquiring majority ownership.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
cheltuieli de compensare acordate de ex. agricultorilor, silvicultorilor si altor detinatori sau utilizatori de teren in schimbul venitului pierdut ca urmare a respectarii cerintelor de management conform cerintelor natura 2000.
costs of compensation, eg to farmers., foresters or other land owners or users for income forgone as a result of management prescriptions needed for natura 2000.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daca imi luati cei 20 de prieteni, ce imi dati in schimb?''
you’re going to take away my 20 friends? what are you going to give me?"
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
forta de munca exista. se gasea de lucru. materialele nu au disparut in neant, iar produsele erau disponibile in magazine sau puteau fi produse in schimbul banilor."
the work to be done was still there. the materials had not disappeared, and the goods were readily available in the shops, or could be produced but for the want of money.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
al doilea tabel ilustreaza in schimb celelalte vagoane folosite pentru transporturile in slovenia si austria.
the second table shows instead the other wagons that can be used for transport to slovenia and austria.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a trebuit sa ne intrebam de ce nu aplicam la problemele noastre individuale umane aceeasi promptitudine in schimbarea punctului de vedere.
we had to ask ourselves why we shouldn't apply to our human problems this same readiness to change the point of view.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
asta era unul din cazurile alea, pentru ca ea nu a avut parte de violenta in trecut. in schimb tata da.
this was one of these cases, because she has no violence in her background, but my father did.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
acesta este un pacient reprezentativ care la vremea respectiva avea 73 de ani si desi avea nevoie absoluta de bypass a ales asta in schimb:
this is a representative patient who at the time was 73 -- totally needed to have a bypass, decided to do this instead.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
in schimb am o problema cu dezvoltatorii care hiper-exploateaza comunitatile vulnerabile din punct de vedere politic pentru a obtine profituri.
i do have a problem with developments that hyper-exploit politically vulnerable communities for profit.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
dar l-am platit cu bucurie pentru ca, pentru fiecare lovitura primita, am putut sa dau doua in schimb.
but i was happy to pay it, because for every blow that i received, i was able to deliver two.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
6.11. in schimb pentru costurile de transport de mărfuri sunt suportate de utilizator în ambele direcții, cu excepția cazului în înlocuirea a devenit din vina magazinului on-line sau vânzătorul.
6.11. shipping costs for returning the goods shall be borne by the customer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: