Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
locul preluării
overtagelsessted
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
data preluării (aaaa-ll-zz)
overtagelsesdato (ÅÅÅÅ-mm-dd)
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
(2) organismul de intervenţie stabileşte data preluării.
2 . vedkommende interventionsorgan fastsaetter dagen for overtagelsen .
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
aceasta conduce la un blocaj al preluării lipidelor din dietă.
dette resulterer i blokering af ernæringsmæssige lipider.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
această perioadă se stabileşte la treizeci de zile de la data preluării.
denne fastsættes til 30 dage begyndende med dagen for overtagelsen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de asemenea, tribunalul a susţinut validitatea interzicerii preluării aer lingus de
retten bekræftede også gyldigheden af forbuddet mod ryanairs overtagelse af
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
preţ de achiziţiecurs de schimb agricol aplicabil la data preluării în intervenţie"
bestemmelserne i artikel 2 og 3 i forordning (ef) nr. 322/96 finder anvendelse.«
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(implicit) dezactivează „ prevenirea preluării focalizării ” pentru xvname
(standard) deaktivér forhindring af fokustyveri for xvname
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
să promoveze ideea preluării unei întreprinderi ca alternativă la începerea unei afaceri de la zero.
at gøre opmærksom på, at man kan overtage en allerede eksisterende virksomhed i stedet for at starte helt fra bunden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
În vederea recepţiei, sferturile se grupează pe carcase sau semicarcase în momentul preluării.
fjerdingerne grupperes, så de kan accepteres for hver enkelt hel eller halv slagtekrop ved overtagelsen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dezvoltarea unor sisteme adaptate necesităţilor imm-urilor va determina creșterea preluării acestora.
ved at udvikle skræddersyede systemer øger man smv’ernes udnyttelsesgrad.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
care este perioada de timp care trebuie să treacă înaintea preluării laptelui de la animal pentru consumul uman?
hvor lang tid skal der gå, før dyret kan malkes og mælken anvendes til human konsum?
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
pentru a clarifica situaţia cu privire la inspecţiile preliminare în cazul preluării sferturilor, regulile trebuie să fie modificate.
reglerne bør ændres for at klarlægge situationen med hensyn til forudgående inspektion ved overtagelse af fjerdinger.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. untul se supune unei perioade de depozitare de probă. această perioadă se stabileşte la treizeci de zile de la data preluării.
1. smørret lagres på prøve i en vis periode. denne fastsættes til 30 dage begyndende med dagen for overtagelsen.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
În cadrul preluării definiției autostrăzilor, care nu a fost expres prevăzută, nu există a fortiori niciun motiv de a exclude șoselele urbane.
og når det drejer sig om overtagelsen af definitionen på motorveje, som ikke er fastsat udtrykkeligt, er der slet ikke nogen grund til at undtage byveje.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
din momentul preluării funcţiei de mediator european la data de 1 aprilie 2003, depun mari eforturi pentru a propaga buna conduită administrativă în instituţiile i organele uniunii europene.
siden min tiltrædelse som europæisk ombudsmand den 1. april 2003 har jeg arbejdet ihærdigt for at fremme god forvaltning i den europæiske unions institutioner og organer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
democraia participativă reprezintă o modalitate extraordinară de sensibilizare și de monitorizare a preluării și a aplicării prevederilor care prezintă o importană esenială pentru cetăeni, cum ar fi cele legate de drepturile fundamentale.
deltagelsesdemokrati er en fremragende måde at skabe øget opmærksomhed på og overvåge gennemførelsen og anvendelsen af foranstaltninger på områder, som har afgørende betydning for borgerne, såsom grundlæggende rettigheder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aceasta nu include finanțarea furnizată de cooperativele locale de credit de prim nivel în vederea preluării acțiunilor sindicalizate, în măsura în care banca primară participă la finanțare în funcție de dimensiunea acesteia.
undtaget herfra er finansieringer fra primærtrinnet, som ydes med henblik på overtagelse af syndikerede andele, hvis primærbanken selv overtager en finansieringsandel svarende til sin størrelse.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pentru ofertele admise, garanţiile se înapoiază la definitivarea preluării produselor, fără a aduce atingere art. 17 alin. (7).
for de bud, der gives tilslag for, frigives sikkerheden efter produkternes overtagelse, jf. dog artikel 17, stk. 7.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
(1), organismul de intervenţie stabileşte locul preluării produsului dintre trei centre de intervenţie, cele mai apropiate de locul în care se află produsul în momentul ofertei.
1 naevnte interventionscenter , fastsaetter vedkommende interventionsorgan stedet for produktets overtagelse blandt de tre interventionscentre , der ligger naermest ved det sted , hvor produktet befinder sig paa tidspunktet for tilbudets afgivelse .
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: