Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
remedierea amplasamentului
oprydning på anlægsområdet
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
remedierea amplasamentelor de producere de cloralcali.
oprydning på lokaliteter for chlor-alkali-produktionsanlæg.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
curtea recomandă remedierea deficiențelor identificate la nivelul sistemelor.
retten anbefaler, at de konstaterede systemsvagheder afhjælpes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
privind responsabilitatea pentru prevenirea şi remedierea daunelor aduse mediului
om miljøansvar for så vidt angår forebyggelse og afhjælpning af miljøskader
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
-dacă vânzătorul nu a executat remedierea într-un timp rezonabil, sau
- hvis sælgeren ikke har afhjulpet inden for en rimelig tid, eller
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
— se încearcă prevenirea și remedierea unor daune care nu au putut fi evitate.
— formålet er at afhjælpe sociale ulykker, som det ikke har været muligt at undgå.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
69.obiectivul pde este chiar remedierea principalelor deficieneidentificateîn cadrul sistemului actual deselecie.
69.formålet medudviklingsprogrammeter netop at afhjælpe de vigtigste svagheder, dererkonstateretiforbindelse med det nuværende udvælgelsessystem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
remedierea legăturilor lipsă și înlăturarea blocajelor, în special în cazul tronsoanelor transfrontaliere;
at etablere manglende forbindelsesled og fjerne flaskehalse, navnlig i grænseoverskridende områder
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
aţi contactat deja instituţia/organul ue în cauză pentru a obţine remedierea situaţiei?
har de allerede kontaktet den/det pågældende eu-institution eller -organ for at opnå oprejsning?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de notificare a belgiei să ia măsurile de reducere a deficitului considerate necesare pentru remedierea situației de deficit excesiv
om at pålægge belgien at træffe foranstaltninger til den nedbringelse af underskuddet, som skønnes nødvendig for at rette op på situationen med et uforholdsmæssigt stort underskud
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
alarma acustică poate fi oprită după activare, alarma optică putând fi oprită numai după remedierea defecțiunii.
den akustiske alarm kan slukkes efter aktivering, men den optiske alarm kan kun slukkes, hvis svigtet afhjælpes.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
(a) solicită transportatorului respectiv remedierea încălcărilor constatate şi instituirea unor sisteme de prevenire a recurenţei încălcărilor;
a) den anmoder den pågældende transportvirksomhed om at rette op på de konstaterede overtrædelser og træffe foranstaltninger til at forhindre nye overtrædelser
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
(b) mijloacele coercitive pentru remedierea deficitelor excesive [articolul 126 alineatele (9) şi (11)];
følgende bestemmelser i traktaterne gælder ikke for medlemsstater med dispensation: a) vedtagelse af de dele af de overordnede retningslinjer for de økonomiske politikker, der vedrører euroområdet generelt (artikel 121, stk. 2) b) bindende midler til at afhjælpe uforholdsmæssigt store underskud (artikel 126, stk. 9 og 11) c) mål og opgaver for escb (artikel 127, stk. 1, 2, 3 og 5) d) udstedelse af euro (artikel 128) e)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a făcut obiectul unor măsuri adecvate de remediere aplicate de statul membru.
havde været genstand for passende afhjælpende foranstaltninger truffet af medlemsstaten.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: