Вы искали: dinspre (Румынский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

Maori

Информация

Romanian

dinspre

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Маори

Информация

Румынский

m'a dus la poartă, la poarta dinspre răsărit.

Маори

muri iho ka kawea ahau e ia ki te kuwaha, ara ki te kuwaha e anga ana ki te rawhiti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

slava domnului a intrat în casă pe poarta dinspre răsărit.

Маори

na kua tae te kororia o ihowa ki roto ki te whare; i tika na te ara o te kuwaha e anga ana ki te rawhiti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

au făcut apoi douăzeci de scînduri pentru a doua lature a cortului, laturea dinspre miazănoapte,

Маори

a e rua tekau nga papa i hanga e ia mo tera taha o te tapenakara, mo te taha ki te raki

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

a adus pe preoţi şi pe leviţi, pe cari i -a strîns în locul deschis dinspre răsărit,

Маори

na ka mauria mai e ia ki roto nga tohunga ratou ko nga riwaiti, a ka huihuia ratou ki te marae i te taha rawhiti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

frigia, pamfilia, egipt, părţile libiei dinspre cirena, oaspeţi din roma, iudei sau prozeliţi,

Маори

i perukia, i pamapuria, i ihipa, i nga wahi o ripia e patata ana ki hairini, me nga manuhiri o roma, nga hurai, nga porohiraiti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

cinci drugi pentru scîndurile celei de a doua laturi a cortului, şi cinci drugi pentru scîndurile laturii cortului din fundul dinspre apus;

Маори

e rima hoki nga kaho mo nga papa o tetahi taha o te tapenakara, a e rima nga kaho mo nga papa o te tapenakara, mo te tuarongo ki te hauauru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

zidul de afară, care mergea alături cu odăile, dinspre curtea de afară, în faţa odăilor, avea o lungime de cincizeci de coţi;

Маори

na, ko te taha i waho e anga ana ki nga ruma, ki to waho marae i te taha ki mua o nga ruma, ko tona roa e rima tekau whatianga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

după ce a isprăvit de măsurat casa dinlăuntru, m'a scos pe poarta dinspre răsărit, şi a măsurat -o pe partea de afară de jur împrejur.

Маори

na ka mutu tana whanganga i to roto whare, ka kawea ahau e ia ki te kuwaha e anga ana ki te rawhiti, whanganga ana ia i tetahi taha, i tetahi taha

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

În faţa lor, era un loc de trecere, ca şi înaintea odăilor dinspre miază noapte, de aceeaş lungime şi lăţime; ieşirile, întocmirea şi uşile lor erau la fel.

Маори

na, ko te ara i mua i era, rite tonu te ahua ki to nga ruma i anga ki te raki; rite tonu te roa, rite tonu te whanui: ko nga putanga atu rite tonu ki nga tikanga, rite tonu ki nga tatau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

Şi am văzut un alt înger, care se suia dinspre răsăritul soarelui, şi care avea pecetea dumnezeului celui viu. el a strigat cu glas tare la cei patru îngeri, cărora le fusese dat să vatăme pămîntul şi marea,

Маори

i kite ano ahau i tetahi atu anahera e haere ake ana i te rawhiti, i a ia te hiri a te atua ora; na, nui atu tona reo ki te karanga ki nga anahera tokowha, i tukua nei ma ratou e mea he kino ki te whenua, ki te moana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

,,sforăitul cailor săi se aude dinspre dan şi de vuietul nechezatului lor se cutremură toată ţara; vin, mănîncă ţara şi ce cuprinde ea, cetatea şi pe cei ce o locuiesc.``

Маори

i rangona ki rana te whengu o ona hoiho; ngateri ana te whenua katoa i te reo o ana mea kaha e hamama ana; kua haere mai hoki ratou, pau ake i a ratou te whenua me ona mea maha, te pa me nga tangata o roto

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

Şi iată că au venit şase oameni de pe drumul porţii de sus dinspre miază noapte, fiecare cu unealta lui de nimicire în mînă. În mijlocul lor era un om îmbrăcat într -o haină de in, şi cu o călimară la brîu. au venit şi s'au aşezat lîngă altarul de aramă.

Маори

na tokoono nga tangata e haere mai ana i te ara o to runga kuwaha e anga ana ki te raki, me tana patu whakamate ano i te ringa o tenei, o tenei: ko tetahi tangata ano i roto i a ratou he rinena tona kakahu, he pounamu ano na te kaituhituhi i tona taha. na tomo ana ratou, tu ana i te taha o te aata parahi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,732,940 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK