Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
diferențiere
differenzierung
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
diferențiere geografică
geografische differenzierung
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
interfață diferențiere/ cîrpirecomment
grafische oberfläche zu diff/patchcomment
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
abordarea bazată pe diferențiere
grundsatz der differenzierung
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
diferențiere, parteneriat și cofinanțare
differenzierung, partnerschaft und kofinanzierung
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
de aceea trebuie făcută o diferențiere.
darum muss man differenzieren.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
salvează fișierele deschise înainte de diferențiere
geöffnete dateien vor dem vergleich speichern
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
asigură o diferențiere clară între țările partenere;
es wird für eine deutliche differenzierung zwischen den partnerländern gesorgt,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
acesta se va baza pe responsabilitatea comună și pe diferențiere.
sie wird von gemeinsamer verantwortung und differenzierung getragen werden.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
(ii) testele de diferențiere a virușilor hpai și lpai;
ii) analysen zur differenzierung zwischen hpai- und npai-viren;
Последнее обновление: 2010-09-23
Частота использования: 1
Качество:
diferențiere mai detaliată a compartimentelor de mediu furnizoare/receptoare
(2) weitere differenzierung nach abgebenden/aufnehmenden umweltkompartimenten
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
această diferențiere nu înlocuiește însă obligația de diligență a investitorilor.
eine solche differenzierung heißt aber nicht, dass anleger keine sorgfaltsprüfungen (due-diligence) mehr durchführen müssen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
se furnizează informații pentru fiecare clasă de pericole sau diferențiere.
es sind angaben zu jeder gefahrenklasse oder differenzierung zu machen.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
această diferențiere este o sursă de complexitate și de vulnerabilitate la fraudă.
diese unterscheidung führt zu komplexität und betrugsanfälligkeit.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
comisia/italia însele o diferențiere în funcție de valoarea prestațiilor.
kommission / italien von der rechtsprechung abweichen, die im urteil coname unter gewissen voraussetzungen eine direkte vergabe ohne ausschreibung zulässt (randnr. 21).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se furnizează informații pentru fiecare clasă de pericole, diferențiere sau efect.
es sind angaben zu jeder gefahrenklasse, differenzierung oder wirkung zu machen.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
această diferențiere garantează utilizatorilor finali o anumită calitate minimă a serviciilor;
diese differenzierung gewährleistet eine bestimmte mindestqualität der dienste für die endnutzer.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(13) În ceea ce privește testele de diferențiere, efsa a confirmat că:
(13) in bezug auf die diskriminierenden tests bestätigte die efsa folgendes:
Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:
această diferențiere va conduce, de asemenea, la o implicare sporită a țărilor partenere.
diese differenzierung wird auch dazu beitragen, dass die partnerländer mehr eigenverantwortung übernehmen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
această diferențiere legală între cele două metode de conciliere ar urmări să împiedice posibilele conduite frauduloase.
mit dieser gesetzlichen unterscheidung zwischen den beiden arten des vergleichs solle möglichem betrügerischem verhalten einhalt geboten werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: