Вы искали: reîmpădurire (Румынский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Немецкий

Информация

Румынский

reîmpădurire

Немецкий

wiederbewaldung

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

reîmpădurire;

Немецкий

wiederaufforstung,

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

Împădurire, reîmpădurire

Немецкий

aufforstung, wiederaufforstung

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

comitetul pentru reîmpădurire și gestionarea pădurilor

Немецкий

ausschuss für wiederaufforstung und waldbewirtschaftung

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

grupul bei şi comercializarea inovaţiilor tehnologice ecologice, precum şi sechestrarea biologică a carbonului prin împădurire şi reîmpădurire.

Немецкий

eib-gruppe enzsteigerungen im energie- und wassersektor. ferner setzt sie sich für den breiteren einsatz umweltfreundlicherer verkehrsmittel ein und fördert die abfallverbrennung zur energiegewinnung, die entwicklung und kommerzialisierung neuer klimafreundlicher technologien sowie die biologische speicherung von kohlendioxid durch erst- und wiederaufforstung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

foto: ccvision mediul și să își asume un rol activ în eforturile de reîmpădurire atât la nivelul ue cât și la nivel internaional.

Немецкий

auch der agrarsektor, auf den etwa 14 % der globalen treibhausgasemissionen entfallen, darf nicht ausgenommen werden. wälder und böden wirken als natürliche

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

fiecare stat membru determină suprafața împădurită utilizând aceeași unitate spațială de evaluare ca cea specificată în anexa v în calculele pentru activitățile de împădurire, reîmpădurire și despădurire.

Немецкий

jeder mitgliedstaat bestimmt die waldfläche, indem er für die aufforstungs-, wiederaufforstungs- und entwaldungstätigkeiten dieselbe raumbewertungseinheit anwendet, die in anhang v angegeben ist.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

ca și proiectele de împădurire și de reîmpădurire din cadrul dmc, impactul secundar al reducerii defrișărilor asupra emisiilor de carbon va trebui să fie monitorizat în mod corespunzător și verificat în mod independent.

Немецкий

wie auch bei aufforstungs- und wiederaufforstungsprojekten im rahmen des cdm müssten die zusätzlichen auswirkungen der reduzierten entwaldung auf die kohlenstoffemissionen ordnungsgemäß überwacht und unabhängig überprüft werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

ue a interzis creditele din proiectele de împădurire și reîmpădurire și a limitat, ulterior, anumite proiecte industriale în domeniul gazului, ca un prim pas pentru a soluționa aceste probleme.

Немецкий

als ersten schritt zur behebung dieser probleme hat die eu gutschriften aus der auf- und wiederaufforstung verboten und später beschränkungen für projekte im bereich bestimmter industriegase beschlossen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

emisiile și absorbțiile legate de împădurire, reîmpădurire și despădurire constituie rezultatul schimbării direct de către om a folosinței terenurilor și ar trebui, prin urmare, să fie contabilizate în întregime.

Немецкий

emissionen und abbau von treibhausgasen aufgrund von aufforstung, wiederaufforstung und entwaldung sind folgen einer vom menschen vorgenommenen gezielten umwandlung einer fläche und sollten daher vollständig angerechnet werden.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

statele membre reflectă în conturile lor emisiile și absorbțiile nete rezultate din activități de împădurire, reîmpădurire și despădurire prin totalizarea emisiilor și a absorbțiilor pentru fiecare dintre anii din fiecare perioadă de contabilizare relevantă, pe baza unor date transparente și verificabile.

Немецкий

die mitgliedstaaten verbuchen in ihren konten die nettoemissionen und den nettoabbau infolge von aufforstungs-, wiederaufforstungs- und entwaldungstätigkeiten als die gesamtemissionen und den gesamtabbau für jedes einzelne jahr im jeweiligen anrechnungszeitraum, und zwar auf der basis transparenter und überprüfbarer daten.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

În temeiul protocolului de la kyoto, țările dezvoltate trebuie să contabilizeze emisiile și absorbțiile legate de despădurire și de activitățile de împădurire/reîmpădurire pentru a‑și îndeplini obiectivele de reducere a emisiilor.

Немецкий

nach dem kyoto-protokoll müssen die industrieländer die emittierten und absorbierten mengen im zusammenhang mit ihren aufforstungs- bzw.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

(6) În anumite cazuri, agricultorii ar putea să primească mai multe drepturi decât terenuri pentru care să le folosească, de exemplu în cazul exploatării comune a unei suprafeţe furajere, al expirării unei arende, al participării la un program de reîmpădurire sau în cazul achiziţionării cantităţilor de referinţă de produse lactate care au fost închiriate împreună cu terenurile în perioada de referinţă, în conformitate cu dispoziţiile naţionale. este necesar, în consecinţă, să se prevadă un program care să garanteze ajutorul acordat agricultorilor, prin concentrarea acestuia asupra hectarelor disponibile restante. totuşi, pentru a evita orice folosire abuzivă a acestui mecanism, trebuie să se prevadă un anumit număr de condiţii de acces.

Немецкий

(6) unter bestimmten umständen könnten die betriebsinhaber über mehr zahlungsansprüche verfügen als über flächen für deren verwendung, so etwa bei der gemeinsamen nutzung einer futterfläche, beim auslaufen einer pacht, bei der teilnahme an einem aufforstungsprogramm oder beim kauf von referenzmilchmengen gemäß den einzelstaatlichen bestimmungen, die im bezugszeitraum zusammen mit den flächen gepachtet wurden. deshalb ist ein mechanismus vorzusehen, der die unterstützung des betriebsinhabers sicherstellt, indem er sich auf die restlichen verfügbaren flächen konzentriert. zur vermeidung von missbräuchen empfiehlt es sich jedoch, einige bedingungen für den zugang zu diesem mechanismus festzulegen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,780,132 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK