Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reprezentanţii minorităţilor solicită schimbări.
predstavnici manjina zahtijevaju promjene zakona.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
reprezentanţii sindicatelor nu au fost însă mulţumiţi.
međutim, predstavnici sindikata nisu bili zadovoljni.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"i- am contactat deja pe reprezentanţii onu.
"već sam kontaktirao predstavnike un.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la eveniment participă reprezentanţii a 21 de ţări.
na natjecanju sudjeluju reprezentativci iz 21 zemlje.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
reprezentanţii sârbi revin în instituţiile din kosovo
predstavnici srba vratili se u kosovske institucije
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
reprezentanţii kosovari sârbi au reacţionat cu furie.
predstavnici kosovskih srba ogorčeno su reagirali.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
reprezentanţii mass-mediei albaneze solicită o nouă lege
predstavnici albanskih medija pozivaju na donošenje novog zakona
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
la forum vor lua parte reprezentanţii a 26 de ţări.
na sastanku će sudjelovati predstavnici 26 zemalja.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
reprezentanţii comisiilor electorale centrale se întâlnesc la tirana
u tirani se sastali predstavnici središnjih izbornih povjerenstva
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
reprezentanţii a 19 ţări din regiune au participat la eveniment.
na sastanku su sudjelovali predstavnici 19 zemalja regije .
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
preşedintele bulgar georgi parvanov vrobeşte cu reprezentanţii presei.
bugarski predsjednik georgi parvanov razgovara s novinarima.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
discuţiile oficiale dintre guvern şi reprezentanţii fmi vor începe luni.
službeni razgovori između vlade i predstavnika mmf-a započet će u ponedjeljak.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
numai reprezentanţii bosniaci şi croaţi au votat în favoarea propunerii.
podršku prijedlogu dali su samo predstavnici bošnjaka i hrvata.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
reprezentanţii consiliului europei şi altor organizaţii internaţionale vor monitoriza sufragiul.
predstavnici vijeća europe i drugih međunarodnih organizacija nadzirat će glasovanje.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
jurnal diplomatic: reprezentanţii regionali participă la conferinţa nato de la skopie
diplomatski dnevnik: regionalni predstavnici nazočili konferenciji nato-a u skoplju
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
conform acordului, însă, reprezentanţii partidelor sârbe vor primi câteva poziţii.
međutim, prema sporazumu, predstavnici srbijanskih stranaka imat će nekoliko dužnosti.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"voi sunteţi reprezentanţii ţării noastre şi noua imagine a armatei macedonene".
"vi ste predstavnici naše zemlje i novog imagea vojske makedonije".
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
reprezentanţii acestor grupuri s- au întrunit duminică (12 iunie) în românia.
predstavnici tih organizacija sastali su se u nedjelju (12. lipanj) u rumunjskoj.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
reprezentanţii ue au criticat campania "cumpăraţi produse croate" sponsorizată de stat. [puris]
predstavnicima eu zamjerila se kampanja sponzorirana od države u kojoj se potiče potrošače da "kupuju hrvatsko". [puris]
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"vom face tot posibilul pentru a bloca propunerea privind reprezentanţa talibanilor".
"učinit ćemo sve da blokiramo prijedlog o uredu talibana".
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование