Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Разве все это не делает ее просто возвеличенной прислугой?
ሱኒታ ደግሞ በsupari.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Неужели мы решимся раздражать Господа? Разве мы сильнее Его?
ወይስ ጌታን እናስቀናውን? እኛስ ከእርሱ ይልቅ እንበረታለንን?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Пилат, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин?
ጲላጦስ ግን። ገሊላ ሲሉ በሰማ ጊዜ። የገሊላ ሰው ነውን? ብሎ ጠየቀ፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Посему ученики говорили между собою: разве кто принес Ему есть?
ስለዚህ ደቀ መዛሙርቱ። የሚበላው አንዳች ሰው አምጥቶለት ይሆንን? ተባባሉ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Скажите мне вы, желающие быть под законом: разве выне слушаете закона?
እናንተ ከሕግ በታች ልትኖሩ የምትወዱ፥ ሕጉን አትሰሙምን? እስኪ ንገሩኝ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Разве не знаете, что мы будем судитьангелов, не тем ли более дела житейские?
የትዳር ጉዳይ ይቅርና በመላእክት እንኳ እንድንፈርድ አታውቁምን?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Нечем вам хвалиться. Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто?
መመካታችሁ መልካም አይደለም። ጥቂት እርሾ ሊጡን ሁሉ እንዲያቦካ አታውቁምን?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Таким человеком могу хвалиться; собою же не похвалюсь, разве только немощами моими.
እንደዚህ ስላለው እመካለሁ፥ ስለ ራሴ ግን ከድካሜ በቀር አልመካም።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ибо едва ли кто умрет за праведника; разве за благодетеля, может быть, кто и решится умереть.
ስለ ጻድቅ የሚሞት በጭንቅ ይገኛልና፤ ስለ ቸር ሰው ግን ሊሞት እንኳ የሚደፍር ምናልባት ይገኝ ይሆናል።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Разве не знаете, что священнодействующие питаются от святилища? что служащие жертвеннику берут долю от жертвенника?
በመቅደስ ነገር የሚያገለግሉ ከመቅደስ የሆነውን ነገርን እንዲመገቡ፥ በመሠዊያውም የሚጸኑ ከመሠዊያው እንዲካፈሉ አታውቁምን?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Он же сказал им: разве вы не читали, что сделал Давид, когда взалкал сам и бывшие с ним?
እርሱ ግን እንዲህ አላቸው። ዳዊትና ከእርሱ ጋር የነበሩት በተራቡ ጊዜ፥ እርሱ ያደረገውን፥ ወደ እግዚአብሔር ቤት እንደ ገባ ካህናትም ብቻ እንጂ እርሱና ከእርሱ ጋር የነበሩት ሊበሉት ያልተፈቀደውን የመሥዋዕቱን ኅብስት እንደ በላ አላነበባችሁምን?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ибо чего у вас недостает перед прочими церквами, разве только того, что сам я не был вам в тягость? Простите мне такую вину.
እኔ ራሴ ካልከበድሁባችሁ ከዚህ በቀር፥ ከሌላ ቤተ ክርስቲያን ያነሳችሁበት በምን እኮ ነው? ይህን በደሌን ይቅር በሉልኝ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Но когда растянули его ремнями, Павел сказал стоявшему сотнику: разве вам позволено бичевать Римского гражданина, да и без суда?
በጠፍርም በገተሩት ጊዜ ጳውሎስ በአጠገቡ የቆመውን የመቶ አለቃ። የሮሜን ሰው ያለ ፍርድ ትገርፉ ዘንድ ተፈቅዶላችኋልን? አለው።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Разве вы не знаете, братия(ибо говорю знающим закон), что закон имеет власть над человеком, пока он жив?
ወንድሞች ሆይ፥ ሕግን ለሚያውቁ እናገራለሁና ሰው ባለበት ዘመን ሁሉ ሕግ እንዲገዛው አታውቁምን?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Вы - соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою? Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить еевон на попрание людям.
እናንተ የምድር ጨው ናችሁ፤ ጨው አልጫ ቢሆን ግን በምን ይጣፍጣል? ወደ ውጭ ተጥሎ በሰው ከመረገጥ በቀር ወደ ፊት ለምንም አይጠቅምም።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Но Он сказал им: вы дайте им есть. Они сказали: у нас нет более пятихлебов и двух рыб; разве нам пойти купить пищи для всех сих людей?
እርሱ ግን። እናንተ የሚበሉትን ስጡአቸው አላቸው። እነርሱም። ሄደን ለዚህ ሁሉ ሕዝብ ምግብ ካልገዛን፥ ከአምስት እንጀራና ከሁለት ዓሣ የሚበልጥ የለንም አሉት፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Разве ты не веришь, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые говорю Я вам, говорю неот Себя; Отец, пребывающий во Мне, Он творит дела.
እኔ በአብ እንዳለሁ አብም በእኔ እንዳለ አታምንምን? እኔ የምነግራችሁን ቃል ከራሴ አልናገረውም፤ ነገር ግን በእኔ የሚኖረው አብ እርሱ ሥራውን ይሠራል።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
и сказали Ему: слышишь ли, что они говорят? Иисус же говорит им: да! разве вы никогда не читали: из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу?
እነዚህ የሚሉትን አትሰማምን? አሉት። ኢየሱስም። እሰማለሁ፤ ከሕፃናትና ከሚጠቡት አፍ ምስጋናን ለራስህ አዘጋጀህ የሚለውን ቃል ከቶ አላነበባችሁምን? አላቸው።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: