Вы искали: разве (Русский - Амхарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Amharic

Информация

Russian

разве

Amharic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Амхарский

Информация

Русский

Разве все это не делает ее просто возвеличенной прислугой?

Амхарский

ሱኒታ ደግሞ በsupari.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Неужели мы решимся раздражать Господа? Разве мы сильнее Его?

Амхарский

ወይስ ጌታን እናስቀናውን? እኛስ ከእርሱ ይልቅ እንበረታለንን?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Пилат, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин?

Амхарский

ጲላጦስ ግን። ገሊላ ሲሉ በሰማ ጊዜ። የገሊላ ሰው ነውን? ብሎ ጠየቀ፤

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Посему ученики говорили между собою: разве кто принес Ему есть?

Амхарский

ስለዚህ ደቀ መዛሙርቱ። የሚበላው አንዳች ሰው አምጥቶለት ይሆንን? ተባባሉ።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Скажите мне вы, желающие быть под законом: разве выне слушаете закона?

Амхарский

እናንተ ከሕግ በታች ልትኖሩ የምትወዱ፥ ሕጉን አትሰሙምን? እስኪ ንገሩኝ።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Разве не знаете, что мы будем судитьангелов, не тем ли более дела житейские?

Амхарский

የትዳር ጉዳይ ይቅርና በመላእክት እንኳ እንድንፈርድ አታውቁምን?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Нечем вам хвалиться. Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто?

Амхарский

መመካታችሁ መልካም አይደለም። ጥቂት እርሾ ሊጡን ሁሉ እንዲያቦካ አታውቁምን?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Таким человеком могу хвалиться; собою же не похвалюсь, разве только немощами моими.

Амхарский

እንደዚህ ስላለው እመካለሁ፥ ስለ ራሴ ግን ከድካሜ በቀር አልመካም።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ибо едва ли кто умрет за праведника; разве за благодетеля, может быть, кто и решится умереть.

Амхарский

ስለ ጻድቅ የሚሞት በጭንቅ ይገኛልና፤ ስለ ቸር ሰው ግን ሊሞት እንኳ የሚደፍር ምናልባት ይገኝ ይሆናል።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Разве не знаете, что священнодействующие питаются от святилища? что служащие жертвеннику берут долю от жертвенника?

Амхарский

በመቅደስ ነገር የሚያገለግሉ ከመቅደስ የሆነውን ነገርን እንዲመገቡ፥ በመሠዊያውም የሚጸኑ ከመሠዊያው እንዲካፈሉ አታውቁምን?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Он же сказал им: разве вы не читали, что сделал Давид, когда взалкал сам и бывшие с ним?

Амхарский

እርሱ ግን እንዲህ አላቸው። ዳዊትና ከእርሱ ጋር የነበሩት በተራቡ ጊዜ፥ እርሱ ያደረገውን፥ ወደ እግዚአብሔር ቤት እንደ ገባ ካህናትም ብቻ እንጂ እርሱና ከእርሱ ጋር የነበሩት ሊበሉት ያልተፈቀደውን የመሥዋዕቱን ኅብስት እንደ በላ አላነበባችሁምን?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ибо чего у вас недостает перед прочими церквами, разве только того, что сам я не был вам в тягость? Простите мне такую вину.

Амхарский

እኔ ራሴ ካልከበድሁባችሁ ከዚህ በቀር፥ ከሌላ ቤተ ክርስቲያን ያነሳችሁበት በምን እኮ ነው? ይህን በደሌን ይቅር በሉልኝ።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Но когда растянули его ремнями, Павел сказал стоявшему сотнику: разве вам позволено бичевать Римского гражданина, да и без суда?

Амхарский

በጠፍርም በገተሩት ጊዜ ጳውሎስ በአጠገቡ የቆመውን የመቶ አለቃ። የሮሜን ሰው ያለ ፍርድ ትገርፉ ዘንድ ተፈቅዶላችኋልን? አለው።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Разве вы не знаете, братия(ибо говорю знающим закон), что закон имеет власть над человеком, пока он жив?

Амхарский

ወንድሞች ሆይ፥ ሕግን ለሚያውቁ እናገራለሁና ሰው ባለበት ዘመን ሁሉ ሕግ እንዲገዛው አታውቁምን?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Вы - соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою? Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить еевон на попрание людям.

Амхарский

እናንተ የምድር ጨው ናችሁ፤ ጨው አልጫ ቢሆን ግን በምን ይጣፍጣል? ወደ ውጭ ተጥሎ በሰው ከመረገጥ በቀር ወደ ፊት ለምንም አይጠቅምም።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Но Он сказал им: вы дайте им есть. Они сказали: у нас нет более пятихлебов и двух рыб; разве нам пойти купить пищи для всех сих людей?

Амхарский

እርሱ ግን። እናንተ የሚበሉትን ስጡአቸው አላቸው። እነርሱም። ሄደን ለዚህ ሁሉ ሕዝብ ምግብ ካልገዛን፥ ከአምስት እንጀራና ከሁለት ዓሣ የሚበልጥ የለንም አሉት፤

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Разве ты не веришь, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые говорю Я вам, говорю неот Себя; Отец, пребывающий во Мне, Он творит дела.

Амхарский

እኔ በአብ እንዳለሁ አብም በእኔ እንዳለ አታምንምን? እኔ የምነግራችሁን ቃል ከራሴ አልናገረውም፤ ነገር ግን በእኔ የሚኖረው አብ እርሱ ሥራውን ይሠራል።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

и сказали Ему: слышишь ли, что они говорят? Иисус же говорит им: да! разве вы никогда не читали: из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу?

Амхарский

እነዚህ የሚሉትን አትሰማምን? አሉት። ኢየሱስም። እሰማለሁ፤ ከሕፃናትና ከሚጠቡት አፍ ምስጋናን ለራስህ አዘጋጀህ የሚለውን ቃል ከቶ አላነበባችሁምን? አላቸው።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,229,760 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK