Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Оба будут продаваться.
Оба будут продаваться.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Будет отлично продаваться
it would be a big seller
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:
Будет продаваться полностью меблированы.
ideal for nature lovers! will be sold completely furnished.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Машины стали продаваться в рассрочку.
sewing machines began to be mass-produced.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
windows 7 будет продаваться без браузера
windows 7 will be sold without a browser
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Будет продаваться соответствующее программное обеспечение.
a piece of software will be sold.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Он будет продаваться на АЗС и в магазинах
he will be sold at petrol stations and shop
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Единицы будут продаваться по цене lm12 каждого.
units will be sold for lm12 each.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Каждая сумка будет продаваться за @num@
one bag will sell for @num@
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Постоянное членство не должно продаваться и покупаться.
permanent seats are not to be bought and sold.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
могут продаваться на международном рынке 87 - 92 27
permits . 87 - 92 24
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
51. Кроме того, продаваться могут не все публикации.
not all publications, moreover, are suitable for sale.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Для работы экономики товары должны продаваться без остановки
to maintain our economy, products must continuously be sold
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
splashtop будет продаваться с миллионами новых материнских плат asus
splashtop will be sold to millions of new asus motherboards
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
uac foods поняла, что они не будут продаваться в магазинах
uac foods has recognized that it won't sell if it's in store
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Во-первых, на рынке стало продаваться меньше товаров
firstly, the volume of market goods on sale had dropped
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Мясо и сахар будут продаваться по все более низким ценам.
meat and sugar prices would get cheaper and cheaper.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Книги должны продаваться и читаться, гостиницы должны быть заполнены.
books need to be sold and read, hotels rooms have to be filled with laughter.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
А потом некоторые выдуманные людьми штуки начинают продаваться в магазинах.
and then some of the designs that people do they actually sell in the store.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Будут продаваться по сниженным ценам путевки на туристические базы Восточного Казахстана.
holiday packages to the tourist camps of east kazakhstan region are planned to be sold at a discount at the exhibition as well.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество: