Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
в том числе НДС
reparto
Последнее обновление: 2023-08-07
Частота использования: 1
Качество:
В том числе и её муж.
compreso suo marito.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Мультимедийные приложения, в том числе проигрыватели аудио и видеоcomment
applicazioni multimediali, come lettori audio e videocomment
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
В том числе, распивая спиртные напитки, находясь в сомнительных компаниях.
in modo particolare assumere alcolici in compagnie discutibili.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
В нем побывал ряд известных лиц, в том числе французский император Наполеон.
tra le sue mura soggiornarono molte importanti personalità, tra cui l’imperatore francese napoleone.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Это устройство можно использовать со многими существующими играми, в том числе:
puoi utilizzare questo prodotto con molti giochi del momento, inclusi:
Последнее обновление: 2017-01-11
Частота использования: 4
Качество:
Доставка груза производится различными компаниями-перевозчиками, в том числе ups и fedex.
le spedizioni possono avvenire tramite diversi corrieri, inclusi ups e fedex.
Последнее обновление: 2017-01-11
Частота использования: 88
Качество: