Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
А те, которых постигнет обида, - они ищут помощи.
Ўзларига тажовузкорлик етганда нусрат қозонадиганлар учундир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Те, которым сделана будет обида, могут сами за себя отомстить.
Ўзларига тажовузкорлик етганда нусрат қозонадиганлар учундир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Речь добрая и прощение - лучше, чем милостыня, за которой следует обида.
(«Ортидан озор келадиган садақа»нинг кераги йўқ. Ундан кўра бир оғиз ширин сўз ва кечиримли бўлиш яхшироқдир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Как ливень смывает с гладкой скалы плодородную землю, попрёки, обида и лицемерие стирают награждение Аллаха за такую милостыню.
Касб қилганларидан ҳеч нарсага қодир бўлмаслар. Ва Аллоҳ кофир қавмларни ҳидоятга бошламас.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Аллах, Славный, Всевышний, - богат, и не нуждается в милостыне, за которой следуют обида и попрёки.
(«Ортидан озор келадиган садақа»нинг кераги йўқ. Ундан кўра бир оғиз ширин сўз ва кечиримли бўлиш яхшироқдир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Доброе слово, которое успокаивает души и не унижает достоинства бедных перед другими, лучше, чем милостыня, за которой следуют укор и обида.
Яхши сўз ва кечириш, ортидан озор келадиган садақадан кўра яхшироқдир. Ва Аллоҳ ғаний ва ҳалим зотдир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(Абу Бакр Джазаири, «Айсар ат-тафасир»)]] (когда разводитесь с ними) (чтобы сгладить обиду), и отпускайте их (к своим семьям) прекрасным образом [не причиняя им никакой обиды].
Никоҳдан сўнг, қўл текизмай туриб, яъни, эру хотин сифатида хилватда ёлғиз қолмай туриб талоқ қилса, келин идда ўтирмайди.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: