Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Тогда ученики озирались друг на друга, недоумевая, о ком Он говорит.
les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
И изумлялись все и, недоумевая, говорили друг другу: что это значит?
ils étaient tous dans l`étonnement, et, ne sachant que penser, ils se disaient les uns aux autres: que veut dire ceci?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
В это время в квартире n 82, под квартирой Латунского, домработница драматурга Кванта пила чай в кухне, недоумевая по поводу того, что сверху доносится какой-то грохот, беготня и звон.
pendant ce temps, dans l’appartement 82, situé au-dessous de celui de latounski, la bonne du dramaturge kvant buvait du thé à la cuisine et prêtait l’oreille avec perplexité au va-et-vient incessant, accompagné de tintements et de fracas divers, qu’elle entendait au-dessus d’elle.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: