Вы искали: относиться (Русский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Французский

Информация

Русский

относиться

Французский

procéder

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

К ним могут относиться:

Французский

elles peuvent inclure les suivantes :

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

гуманно относиться к людям;

Французский

avoir un comportement humain;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

К ним могут относиться и дети.

Французский

il peut également s'agir d'enfants.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

К их числу будут относиться:

Французский

nous voulons parler des catégories suivantes :

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

47. К инвесторам могут относиться:

Французский

47. parmi les investisseurs possibles, on peut citer:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

К ним следует относиться с уважением.

Французский

il convient de les respecter.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

ДОЛЖНА относиться ко всему контенту;

Французский

doit viser la totalité du contenu;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

- относиться к конкретному положению Конвенции;

Французский

- se référer à une disposition particulière de la convention;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

90. К нарушениям необходимо относиться серьезно.

Французский

90. les infractions doivent être prises au sérieux.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

41. К конкретным задачам будут относиться:

Французский

41. les tâches concrètes seront notamment les suivantes:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

ДОЛЖНА относиться ко всему содержанию документа;

Французский

doit viser la totalité du contenu;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

К ним также может относиться коммерческая реклама.

Французский

il peut aussi porter sur la publicité commerciale.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

:: отец учит ребенка уважительно относиться к женщине;

Французский

:: les pères apprennent à leur enfant à respecter les femmes;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

15. К таким факторам могут относиться следующие:

Французский

15. les éléments ci-après sont suggérés :

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

К основным национальным обязательствам партнеров могут относиться:

Французский

les principaux engagements nationaux des partenaires pourraient comprendre:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

- Кусочки могут относиться только ко второму сорту.

Французский

— les morceaux ne peuvent être inclus que dans la catégorie ii.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

В международном контексте к соответствующим участникам могут относиться:

Французский

dans un contexte international, les parties intéressées peuvent comprendre:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

- Медицинский персонал начал позитивно относиться к этой модели.

Французский

— le personnel de santé a développé des comportements favorables au modèle de soins;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Русский

В - третьих, следует уважительно относиться к самостоятельности стран.

Французский

troisièmement, il faut respecter le principe du contrôle national.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,428,027 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK