Вы искали: ожидать (Русский - Японский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Японский

Информация

Русский

Ожидать

Японский

待つ

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ожидать корректуры

Японский

待ってプルーフ

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ожидать нажатия этой клавиши

Японский

このキーを押すと一時停止します

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Нельзя ожидать всего от школы.

Японский

学校に全てを求めることはできない。

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Перед переходом в другой режим ожидать

Японский

自動的にサスペンドする前に確認メッセージを表示する

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ожидать указания отобразить окно перед выполнением команды

Японский

ウィンドウの表示が要求されるまでコマンドを実行しない

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ожидать инициализации wm_ net- совместимого оконного менеджера

Японский

wm_net 互換のウィンドウマネージャを待つ

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

сказать Ему: Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?

Японский

イエスに言わせた、「『きたるべきかた』はあなたなのですか。それとも、ほかにだれかを待つべきでしょうか」。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Им нечего ожидать, кроме гласа трубного, который поразит их, в то время как они препираются.

Японский

だがかれらが論争している間に,一声の叫びが(突然)かれらを襲うだけではないか。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться.

Японский

だがかれらが論争している間に,一声の叫びが(突然)かれらを襲うだけではないか。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Следует ожидать появления сообщений в диалоговом окне, либо нажать кнопку " Отмена " для прекращения проверки обновлений.

Японский

使用できる更新がない場合、ダイアログボックスのメッセージで、更新がないことが通知されます。ダイアログボックスを閉じます。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Неподвижные и безмолвные, они будут ожидать своего приговора. Это справедливое возмездие и есть обещание Аллаха, которое непременно сбудется!]]

Японский

かれらは目を伏せ,屈辱を被るであろう。これがかれらに約束されていた,その日である。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Неужели от вас следует ожидать, о лицемеры, что если вы отвратитесь от джихада, то будете распространять нечестие на земле и разрывать родственные связи?

Японский

あなたがたが,もし御命令に背き去ったりして,地上に退廃を(打?)し,また血縁の断絶となるようなことを期待するのか。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

А наряду с этим их будут ожидать лютая стужа и ледяная вода. После упоминания о наказании грешников, Всевышний напомнил о вознаграждении богобоязненных праведников и сказал:]]

Японский

それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

kppp будет ожидать установления ppp- соединения указанное число секунд. Если за это время соединение не будет установлено, kppp не будет далее пытаться его установить и закроет pppd.

Японский

kpppはここで指定した秒数だけ ppp 接続が確立するかどうか待ちます。この時間以内に接続が確立しなければ kpppはあきらめて pppdを終了させます。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Иоанн, призвав двоих из учеников своих, послал к Иисусу спросить: Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?

Японский

主のもとに送り、「『きたるべきかた』はあなたなのですか。それとも、ほかにだれかを待つべきでしょうか」と尋ねさせた。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Они, придя к Иисусу , сказали: Иоанн Крестительпослал нас к Тебе спросить: Ты ли Тот, Которому должно придти, или другого ожидать нам?

Японский

そこで、この人たちがイエスのもとにきて言った、「わたしたちはバプテスマのヨハネからの使ですが、『きたるべきかた』はあなたなのですか、それとも、ほかにだれかを待つべきでしょうか、とヨハネが尋ねています」。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Никто не сможет избавить их от неприятностей и одарить их желанным вознаграждением, и они лишатся возможности повлиять на сложившуюся ситуацию. Их будет ожидать суровое наказание, которое будет только усиливаться, потому что они сами впали в заблуждение и ввели в заблуждение многих других.

Японский

これらの者は,地上において罰を逃れることもできず,またアッラーの外に守護者もないのである。かれらに対する懲罰は倍加されるであろう。かれらは聞くことも出来ず,また(明確に)見ることも出来なかった。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

[[Наказание поразит грешников неожиданно, и они даже не почувствуют его приближения. Этот будет час забвения, когда неверующие меньше всего будут ожидать лютой кары, и от этого наказание, которое обрушится на них, будет еще более болезненным и мучительным.]]

Японский

だがその(懲罰)は,かれらの気付かない中に突然襲いかかるであろう。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,174,734 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK