Вы искали: pono sa ulo (Себуанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Английский

Информация

Себуанский

pono sa ulo

Английский

head to toe

Последнее обновление: 2020-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

pahak sa ulo

Английский

head to head

Последнее обновление: 2019-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

samad ko sa ulo

Английский

tagalog

Последнее обновление: 2022-03-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

pitik sa ulo nga sakit

Английский

pitik sa ulo

Последнее обновление: 2022-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

halo halo lang be pa bugnaw sa ulo

Английский

just be still cool in the head

Последнее обновление: 2021-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug sa diha nga ang usa ka lalake kun babaye may usa ka sakit sa ulo kun sa solang,

Английский

if a man or woman have a plague upon the head or the beard;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug iya na usab silang gipaadtoag laing ulipon, ug kini siya ilang gisamaran sa ulo ug gipakaulawan.

Английский

and again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang mga panalangin maoy anaa sa ibabaw sa ulo sa matarung; apan ang pagpanlupig nagatabon sa baba sa dautan.

Английский

blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug gibuboan niya sa lana nga igdidihog ang ibabaw sa ulo ni aaron, ug gidihogan niya, aron sa pagbalaan kaniya.

Английский

and he poured of the anointing oil upon aaron's head, and anointed him, to sanctify him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

dili ninyo pagtobtoban aron molingin ang mga nasikohan sa inyong buhok sa ulo, ni pagadauton mo ang mga nasikohan sa imong bungot.

Английский

ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

gihimo mo kami nga usa ka pagya sa taliwala sa mga nasud, usa ka yango-yangoan sa ulo sa taliwala sa mga katawohan.

Английский

thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

karon sa ikakaluhaan ug upat ka adlaw niining bulana, ang mga anak sa israel nanagkatigum sa pagpuasa ug may saput nga sako, ug yuta sa ulo nila.

Английский

now in the twenty and fourth day of this month the children of israel were assembled with fasting, and with sackclothes, and earth upon them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ako nahimo usab nga talamayon alang kanila: sa nanagtan-aw sila kanako, nanaglingo-lingo sila sa ulo nila.

Английский

i became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ania karon, migula ang unos sa kaligutgut ni jehova, oo, usa ka unos nga nagaalimpulos: kini mobuto ibabaw sa ulo sa mga tawong dautan.

Английский

behold, a whirlwind of the lord is gone forth in fury, even a grievous whirlwind: it shall fall grievously upon the head of the wicked.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

alaut sa purongpurong sa pagpalabilabi sa mga palahubog sa ephraim, ug sa nagakalawos nga bulak sa iyang mahimayaong kaanyag, nga anaa sa ibabaw sa ulo sa matambok nga walog nila nga nangapukan tungod sa vino!

Английский

woe to the crown of pride, to the drunkards of ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which are on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ania karon, ang unos ni jehova, bisan ngani ang iyang kaligutgut, migula, usa ka unos nga malaglagon: kini mobuto sa ibabaw sa ulo sa mga tawong dautan.

Английский

behold, the whirlwind of the lord goeth forth with fury, a continuing whirlwind: it shall fall with pain upon the head of the wicked.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang duruha ka haligi, ug ang duruha ka mga panaksan sa ulo nga dinha sa tumoy sa mga haligi; ug ang duruha ka mga kinayagkag aron sa pagtabon sa duruha ka panaksan sa mga ulo nga dinha sa tumoy sa mga haligi;

Английский

the two pillars, and the two bowls of the chapiters that were on the top of the two pillars; and the two networks, to cover the two bowls of the chapiters which were upon the top of the pillars;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang maong tawo wala mag-ungot sa ulo, nga gikan niini ang tibuok nga lawas, ingon nga gibuhi ug nasumpay pinaagi sa mga lutahan ug mga kaugatan niining maong lawas, nagatubo sa tinuboan nga gikan sa dios.

Английский

and not holding the head, from which all the body by joints and bands having nourishment ministered, and knit together, increaseth with the increase of god.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang gitas-on sa usa ka haligi napulo ug walo ka maniko, ug ang usa ka ulo-ulo nga tumbaga diha sa ibabaw niini; ug ang gitas-on sa ulo-ulo totolo ka maniko, lakip ang buhat-nga-linala ug mga granada nga milukop sa ulo-ulo, tumbaga ang tanan: ug sama niini ang ikaduha ka haligi dihay buhat-nga-linala;

Английский

the height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass: and the height of the chapiter three cubits; and the wreathen work, and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these had the second pillar with wreathen work.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,227,690 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK