Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ang mga anak nga lalake ni jacob nangadto sa mga nangamatay ug nanagpanulis sila sa lungsod tungod kay gihugawan nila ang ilang igsoon nga babaye.
Тогава Якововите синове се спуснаха върху убитите и ограбиха града, понеже бяха осквернили сестра им.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
hinumdumi sila, oh dios ko, tungod kay ilang gihugawan ang pagkasacerdote, ug ang tugon sa pagkasacerdote, ug sa mga levihanon.
Спомни си за тях, Боже мой, защото са осквернили свещенството и завета на свещенството и левитите.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sa balay sa israel akong nakita ang usa ka makalilisang nga butang: didto ang pagpakighilawas maoy makita diha sa ephraim, ang israel gihugawan.
В Израилевия дом видях ужас; Там се намира блудство у Ефрема, И Израил е осквернен.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sa bisan unsa niini nga butanga ayaw kamo pagbuling sa inyong kaugalingon: kay niining tanan nga mga butanga gihugawan ang mga nasud nga akong gihinginlan gikan sa atubangan ninyo.
Не се осквернявай ни с едно от тия неща, защото с всички тия се оскверниха народите, които Аз изпъдих отпред вас.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
busa akong gibubo ang akong kaligutgut diha kanila tungod sa dugo nga ilang gibubo sa yuta, ug tungod kay ilang gihugawan kana sa ilang mga dios-dios;
Затова, излях яростта Си върху тях поради кръвта, която бяха излели на земята, и поради идолите, с които я бяха омърсили;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ug mingtubag ang mga anak nga lalake ni jacob kang sichem ug kang hamor nga iyang amahan, uban ang limbong kanila; ug nanagsulti sila kay gihugawan si dina nga ilang igsoon nga babaye.
А Якововите синове отговориха на Сихема и на баща му Емора с лукавство, понеже той беше осквернил сестра им Дина; и говориха им, казвайки:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
apan kamo nagpasipala niana kay kamo nanag-ingon man: ang lamesa ni jehova gihugawan, ug ang bunga niana, bisan ang makaon niini, talamayon man.
Но вие Го осквернявате, като думате: Трапезата Господна е скверна, И това, което тя ни доставя, ястието от нея, е за презиране.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
labut pa, ang tanan nga mga pangulo sa mga sacerdote, ug ang katawohan, nanaglapas sa hilabihan uyamut sunod sa tanan nga mga dulumtanan sa mga nasud; ug ilang gihugawan ang balay ni jehova nga iyang gibalaan sa jerusalem.
При това, всичките по-главни свещеници и людете преумножиха престъпленията си, според всичките мерзости на народите, и оскверниха дома на Господа, който Той бе осветил в Ерусалим.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kamo nagahalad ug tinapay nga mahugaw ibabaw sa akong halaran. ug kamo nanag-ingon: sa unsang pagkaagi nga among gihugawan ikaw? nga niana nanag-ingon kamo: ang lamesa ni jehova talamayon man.
Принасяте осквернен хляб на олтара Ми. Но вие казвате: С какво Те осквернихме? С това, че казвате: Трапезата Господна е за презиране.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: