Вы искали: kahibulongan (Себуанский - Тагальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Тагальский

Информация

Себуанский

kahibulongan

Тагальский

kagilagilalas

Последнее обновление: 2022-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

mahimo nimo kini, kahibulongan ka

Тагальский

kaya mo yan

Последнее обновление: 2023-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang usa ka kahibulongan ug makalilisang nga butang maoy nahitabo sa yuta.

Тагальский

isang kamanghamangha at kakilakilabot na bagay ay nangyayari sa lupain:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug alang kanimo mahimo sila nga timaan ug kahibulongan, ug sa imong kaliwatan nga walay katapusan.

Тагальский

at ang mga yao'y magiging isang tanda at isang kababalaghan sa iyo, at sa iyong lahi magpakailan man:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

akong pagasaysayon ang mga buhat ni jehova; kay akong pagahinumduman ang imong mga kahibulongan sa kakaraanan.

Тагальский

babanggitin ko ang mga gawa ng panginoon; sapagka't aalalahanin ko ang mga kabagabagan mo ng una.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

mahitungod sa katahum sa himaya sa imong pagkahalangdon, ug sa imong mga buhat nga kahibulongan, magapalandong ako.

Тагальский

sa maluwalhating kamahalan ng iyong karangalan, at sa iyong mga kagilagilalas na mga gawa, magbubulay ako.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang dios magapadalugdug sa iyang tingog sa dakung kahibulongan; siya magabuhat ug mga dagkung butang nga dili nato matugkad.

Тагальский

ang dios ay kumukulog na kagilagilalas ng kaniyang tinig; dakilang mga bagay ang ginawa niya, na hindi natin matalastas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang akong lawas wala hisalipdi gikan kanimo, sa diha nga sa tago gibuhat ako, ug sa pagbuhat nga kahibulongan didto sa mga dapit nga labing ubos sa yuta.

Тагальский

ang katawan ko'y hindi nakubli sa iyo, nang ako'y gawin sa lihim, at yariing mainam sa mga pinakamababang bahagi sa lupa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

mga butang nga kahibulongan iyang gibuhat sa mga pagtan-aw sa ilang mga amahan, didto sa yuta sa egipto. sa kapatagan sa soan.

Тагальский

mga kagilagilalas na mga bagay ay ginawa niya sa paningin ng kanilang mga magulang, sa lupain ng egipto, sa parang ng zoan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

pagkadagku sa iyang mga timaan! ug pagkagamhanan sa iyang mga kahibulongan! ang iyang gingharian mao ang gingharian nga walay katapusan, ug ang iyang dominio nagagikan sa kaliwatan sa kaliwatan.

Тагальский

kay dakila ang kaniyang mga tanda! at pagka makapangyarihan ng kaniyang mga kababalaghan! ang kaniyang kaharian ay walang hanggang kaharian, at ang kaniyang kapangyarihan ay sa sali't saling lahi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

kong ang akong ulo magapataas sa iyang kaugalingon, ikaw, ingon sa usa ka leon magapangita kanako; ug ikaw nagapadayag na usab kanako, sa imong kaugalingon, ingon nga kahibulongan.

Тагальский

at kung ang aking ulo ay mataas, iyong hinuhuli akong parang leon: at napakikita ka uling kagilagilalas sa akin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

nga nagpahamutang ug mga ilhanan ug kahibulongan didto sa yuta sa egipto, bisan nganin hangtud niining adlawa, lakip sa israel ug sa taliwala sa ubang mga tawo; ug nagbuhat kanimo ug ngalan ingon niining adlawa;

Тагальский

na naglagay ng mga tanda at mga kababalaghan sa lupain ng egipto, hanggang sa araw na ito, sa israel at gayon din sa gitna ng ibang mga tao; at magtaglay ka ng pangalan, gaya sa araw na ito;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

"mga tawo sa israel, patalinghugi ninyo kining mga pulonga: si jesus nga nazaretnon, tawo nga gipanghimatud-an kaninyo sa dios pinaagi sa gamhanang mga buhat ug mga kahibulongan ug mga ilhanan nga gihimo sa dios pinaagi kaniya sa taliwala ninyo, sumala sa inyo nang nasayran--

Тагальский

kayong mga lalaking taga israel, pakinggan ninyo ang mga salitang ito: si jesus na taga nazaret, lalaking pinatunayan ng dios sa inyo sa pamamagitan ng mga gawang makapangyarihan at mga kababalaghan at mga tanda na ginawa ng dios sa pamamagitan niya sa gitna ninyo, gaya rin ng nalalaman ninyo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,721,094 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK