Вы искали: magsoon (Себуанский - Тагальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Тагальский

Информация

Себуанский

mura lagi mog magsoon

Тагальский

mura na naman ang mura.

Последнее обновление: 2024-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

mura lagi mag magsoon dol

Тагальский

mura na naman ang mura.

Последнее обновление: 2024-02-23
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug sa pagkadungog niini sa napulo, nangasuko sila batok sa duha ka magsoon.

Тагальский

at nang marinig ito ng sangpu, ay nangagalit laban sa dalawang magkapatid.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ania karon, pagkamaayo ug pagkamalipayon gayud sa mga magsoon nga managpuyo sa paghiusa!

Тагальский

masdan ninyo, na pagkabuti at pagkaligaya sa mga magkakapatid na magsitahang magkakasama sa pagkakaisa!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ang napulo ka mga magsoon ni jose milugsong aron sa pagpalit ug trigo gikan sa egipto.

Тагальский

at ang sangpung kapatid ni jose ay bumaba, na bumili ng trigo sa egipto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

si simeon ug levi mga magsoon: mga hinagiban sa linugsanay nga dagku ang ilang mga espada.

Тагальский

si simeon at si levi ay magkapatid; mga almas na marahas ang kanilang mga tabak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

karon dihay pito ka mga magsoon nga lalaki. ang kamagulangan nangasawa ug unya namatay nga walay mga anak;

Тагальский

mayroon ngang pitong lalaking magkakapatid: at nagasawa ang panganay, at namatay na walang anak;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

apan kamo, ayaw kamo pagpatawag nga rabi, kay kamo adunay usa lamang ka magtutudlo, ug kamong tanan mga magsoon.

Тагальский

datapuwa't kayo'y huwag patawag na rabi: sapagka't iisa ang inyong guro, at kayong lahat ay magkakapatid.

Последнее обновление: 2024-02-18
Частота использования: 2
Качество:

Себуанский

ug si abram miingon kang lot: hinaut unta nga walay pagkabingkil kanimo ug kanako, sa akong magbalantay ug sa imo, kay magsoon kita.

Тагальский

at sinabi ni abram kay lot, ipinamamanhik ko sa iyong huwag magkaroon ng pagtatalo, ikaw at ako, at ang mga pastor mo at mga pastor ko; sapagka't tayo'y magkapatid.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kami napulo ug duha ka mga magsoon nga mga anak nga lalake sa among amahan; ang usa wala na, ug ang kamanghuran atua karong adlawa sa among amahan sa yuta sa canaan.

Тагальский

kami ay labing dalawang magkakapatid, na mga anak ng aming ama; ang isa'y wala na, at ang bunso ay nasa aming ama ngayon sa lupain ng canaan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

sa katapusan, kamong tanan kinahanglan managkaduyog, magbinatiay, maghigugmaay ingon nga mga magsoon, maloloy-on sa kasingkasing, ug mapaubsanon sa hunahuna,

Тагальский

katapustapusan, kayong lahat ay mangagkaisang akala, madamayin, mangagibigang tulad sa magkakapatid, mga mahabagin, mga mapagkumbabang pagiisip:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug sa naglakaw siya sa ubay sa lanaw sa galilea, nakita niya ang duha ka mga magsoon nga lalaki, si simon nga ginganlan si pedro ug si andres nga igsoon niya ni pedro, nga nanglaya diha sa lanaw, kay mga mangingisda man sila.

Тагальский

at sa paglalakad niya sa tabi ng dagat ng galilea; ay nakita niya ang dalawang magkapatid, si simon na tinatawag na pedro, at si andres na kaniyang kapatid, na inihuhulog ang isang lambat sa dagat; sapagka't sila'y mga mamamalakaya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug sa nagpadayon siya paglakaw sa unahan, nakita niya ang duha pa ka laing mga magsoon nga lalaki, si santiago nga anak ni zebedeo ug si juan nga igsoon niya ni santiago, diha sa sakayan uban kang zebedeo nga ilang amahan, nga nanagpuna sa ilang mga pukot, ug sila iyang gitawag.

Тагальский

at paglakad sa dako roon ay nakita niya ang dalawa pang magkapatid, si santiago na anak ni zebedeo, at ang kaniyang kapatid na si juan, sa daong na kasama si zebedeo na kanilang ama, na nagsisipaghayuma ng kanilang mga lambat; at sila'y kaniyang tinawag.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,718,562 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK