Вы искали: nanghisalaag (Себуанский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

Esperanto

Информация

Cebuano

nanghisalaag

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Эсперанто

Информация

Себуанский

kay aduna nay pipila kanila nga nanghisalaag ngadto sa pagsunod kang satanas.

Эсперанто

cxar kelkaj jam turnigxis flanken post satano.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kay samag mga karnero kamo kaniadto nanghisalaag, apan karon kamo nahibalik na sa magbalantay ug magdudumala sa inyong mga kalag.

Эсперанто

cxar vi estis kiel sxafoj erarvagantaj; sed nun vi returne venis al la pasxtisto kaj episkopo de viaj animoj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang mga dautan gilain sukad pa sa tagoangkan: nanghisalaag sila dayon diha sa ilang paghimugso, kabakakan ang ginasulti.

Эсперанто

de la momento de sia naskigxo la malvirtuloj devojigxis; de el la ventro de sia patrino la mensogantoj ekeraris.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

silang tanan nanghisalaag, nangadunot sila sa tingub; walay bisan kinsa nga nagabuhat ug maayo, wala, walay bisan usa.

Эсперанто

cxiuj devojigxis, cxiuj malvirtigxis; ekzistas neniu, faranta bonon, ne ekzistas ecx unu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

dili ko ibutang sa atubangan sa akong mga mata ang butang nga mahugaw: gidumtan ko ang buhat niadtong mga nanghisalaag; kini dili makaipon kanako.

Эсперанто

mi ne metas antaux miajn okulojn malbonan aferon; mi malamas farojn de malfideleco, ili ne aligxas al mi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kay ang pagkamahigugmaon ug salapi mao ang gamut sa tanang pagkadautan; ug tungod sa maong pangibug may mga tawo nga nanghisalaag gikan sa pagtoo ug ilang gipalagbaslagbasan ang ilang kaugalingon sa daghang mga kasakitan.

Эсперанто

cxar la amo al mono estas radiko de cxia malbono; celante al tio, kelkaj forvagis de la fido kaj sin trapikis per multaj malgxojoj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kini alang sa mga sacerdote nga gibalaan gikan sa mga anak nga lalake ni sadoc, nga nagbantay sa akong mga sugo, nga wala manghisalaag sa diha nga nanghisalaag ang mga anak sa israel, ingon sa paghisalang sa mga levihanon.

Эсперанто

gxi estu sanktigita por la pastroj el la filoj de cadok, kiuj plenumadis mian servadon kaj ne defalis de mi dum la defalo de la izraelidoj, kiel defalis la levidoj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kitang tanan sama sa mga carnero nanghisalaag; ang tagsatagsa kanato misimang sa iyang kaugalingon nga dalan; ug gibutang ni jehova diha kaniya ang kasal-anan nato nga tanan.

Эсперанто

ni cxiuj erarvagis kiel sxafoj, cxiu iris sian vojon; kaj la eternulo jxetis sur lin la kulpon de ni cxiuj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

apan ang mga levihanon nga nanagpahilayo kanako, sa diha nga ang israel nahisalaag, nga nanghisalaag gikan kanako sa pagsunod sa ilang mga dios-dios, sila maoy magapas-an sa ilang kasal-anan.

Эсперанто

sed la levidoj, kiuj malproksimigxis de mi, kiam la izraelidoj erarvagis, kaj kiuj perfidis min, por sekvi siajn idolojn, ili estu punataj pro siaj malbonagoj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,843,990 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK