Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
u smislu ...
in terms of...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
u smislu:
as in hogwash, malarkey, jive.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- u smislu...
take him out like...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
u smislu da...
i mean...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nesreće u smislu...
debacle means...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
u smislu osvete?
i mean, in terms of vengeance.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- nestali u smislu...
gone as in...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- u smislu, jesi li...
- in what way?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- u smislu... ljudi!
i mean , people.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ne, u smislu spavanja.
- no, in a sleeping sense.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- sladak u smislu što...
- nice, as in..
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-ne, u smislu temperamenta.
n-no, like hot-tempered.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kakojebukvalnabilatapesma u smislu naslova?
how literal was that song in terms of the title?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- nisam kritičar u smislu...
- i'm not a critic in the sense of...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"u smislu glavne zaostavštine:
in respect of the main provision:
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bez granica, u smislu seksa.
nothing's off limit, sexually.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
'bežati', u smislu kretanja.
run. as in movement.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- nije hladno, u smislu temperature.
- oh, no, not temperature cold.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
misliš, veliko u smislu novca?
what do you think, like, money huge?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
gledam na stvari u smislu ljudi.
i look at things in terms of people.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: