Вы искали: sporovi (Сербский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

English

Информация

Serbian

sporovi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Английский

Информация

Сербский

bilateralni sporovi

Английский

bilateral disputes

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

skrbničkih sporovi.

Английский

custody disputes.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sporovi su moja specijalnost.

Английский

litigation's my specialty.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sporovi će trajati decenijama.

Английский

- the litigation wait will be decades.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

mislim, sporovi oko ličnih povreda.

Английский

i mean, personal injury trials.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

veliki planovi ... Žustri sporovi ... a posle ...

Английский

a great understanding, violent, and then struggles ... his distress during the winter.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

zlostavljanje, maltretiranje... -sporovi, razmirice... -da.

Английский

yeah, by estranged spouses, business disputes, neighborhood conflicts.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sudski sporovi, ne posredovanja, ovde plaćaju račune.

Английский

litigation, not mediation, is what keeps the lights on around here.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da li postoje neki sudski sporovi u ovom slučaju?

Английский

are the any leadsin this case?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nemačka kancelarka kaže da sporovi u regionu zahtevaju rešenje.

Английский

germany's chancellor says the disputes in the region require resolution.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kriterijumi, a ne bilateralni sporovi, kažu poslanici u evropskom parlamentu

Английский

criteria, not bilateral grievances, ep members say

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nemiri, mizerija, nasilje, ugnjetavanje, neispunjena obećanja i medjunarodni sporovi.

Английский

unrest, misery, violence, oppression, broken promises and international disputes.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

vlasti se slažu da su postojeći lični sporovi među plemenima iz ravnice rešeni vrlo brzo.

Английский

you should also put in your paper that i say that any tax snooper, white road agent or red indian that comes near my wagons had better be wearin' cast-iron underwear.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

"cilj zakona je da se reše svi sporovi između poslodavaca i zaposlenih, bez sudskog procesa.

Английский

"the objective of the law is to resolve all disputes between employers and employees without the court process.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

neki analitičari kažu da se mehanizmima dijaloga mogu prevazići postojeći regionalni bilateralni sporovi i olakšati pridruživanje kandidata eu.

Английский

some analysts say dialogue mechanisms can overcome existing regional bilateral disputes and ease the candidates' eu accession.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

neki sporovi su rezultirali policijskom intervencijom i vlasnik tvrdi da su mu menadžeri tih objekata pretili i da su ga zastrašivali.

Английский

some of the disputes have resulted in police intervention and the owner claims to have been threatened and intimidated by the establishments' managers.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

na dnevnom redu su bili i sporovi oko granice kod bosanskog obalskog grada nema i granice na reci uni, u blizini kostajnice.

Английский

also on the agenda were the disputes over the border off the bosnian coastal town of neum and the border on the una river near kostajnica.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Сербский

picula i svilanović naglasili su da će granični sporovi, uključujući i one u oblasti prevlake, biti rešeni do kraja godine.

Английский

picula and svilanovic said the border issues, including those of the prevlaka area, would be resolved by year's end.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

- recite istinu kad bi se svi sudski sporovi rešavali na ovakav lep način, zaš život ne bi bio mnogo lep?

Английский

wouldn't it be nice if all legal conflicts could be resolved so amicably?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

druge zemlje u regionu koje teže članstvu u eu još nisu najavile pregovore o pridruživanju uniji, ali analitičari navode da će bilateralni sporovi predstavljati poteškoće u tom procesu.

Английский

the other regional countries that aspire for eu membership have not yet announced eu accession negotiations, but analysts say bilateral disputes will be an issue in the process.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,040,605 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK