Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ta æemo dakle reæi za avraama, oca svog, da je po telu naao?
¿qué diremos, pues, que ha encontrado abraham, nuestro progenitor según la carne
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i, da ovako kaem, levije koji uze desetak, dao je desetak kroz avraama:
y por decirlo así, en la persona de abraham también leví, el que recibe los diezmos, dio el diezmo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tada mu rekoe jevreji: jo ti nema pedeset godina, i avraama li si video?
entonces le dijeron los judíos: --aún no tienes ni cincuenta años, ¿y has visto a abraham
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ali onaj koji se ne broji od njihovog roda, uze desetak od avraama, i blagoslovi onog koji ima obeæanje.
pero aquel, cuya genealogía no es contada entre ellos, recibió los diezmos de abraham y bendijo al que tenía las promesas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i u paklu kad bee u mukama, podie oèi svoje i ugleda izdaleka avraama i lazara u naruèju njegovom,
y en el hades, estando en tormentos, alzó sus ojos y vio de lejos a abraham, y a lázaro en su seno
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i da bi bio otac obrezanja ne samo onima koji su od obrezanja, nego i onima koji hode stopama vere koja bee u neobrezanju oca naeg avraama.
y padre de la circuncisión--de los que no solamente son de la circuncisión, sino que también siguen las pisadas de la fe que tuvo nuestro padre abraham antes de ser circuncidado--
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
eda li si ti veæi od oca naeg avraama, koji umre? i proroci pomree: ko se ti sam gradi?
¿eres tú acaso mayor que nuestro padre abraham quien murió, o los profetas quienes también murieron? ¿quién pretendes ser
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
zato od vere da bude po milosti da obeæanje tvrdo ostane svemu semenu, ne samo koji je od zakona nego i koji je od vere avraama, koji je otac svima nama,
por esto, proviene de la fe, a fin de que sea según la gracia, para que la promesa sea firme para toda su descendencia. no para el que es solamente de la ley, sino también para el que es de la fe de abraham, quien es padre de todos nosotro
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
rodite dakle rodove dostojne pokajanja, i ne govorite u sebi: oca imamo avraama; jer vam kaem da bog moe i od ovog kamenja podignuti decu avraamu.
producid, pues, fruto digno de arrepentimiento y no comencéis a decir dentro de vosotros mismos: "a abraham tenemos por padre." porque os digo que aun de estas piedras dios puede levantar hijos a abraham
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование