Вы искали: idemo nole (Сербский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Испанский

Информация

Сербский

idemo nole

Испанский

vamos a cero

Последнее обновление: 2021-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

idemo

Испанский

vamos a cero

Последнее обновление: 2021-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

idemo bree

Испанский

let's go bree

Последнее обновление: 2020-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

nole

Испанский

novak Đoković

Последнее обновление: 2011-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Сербский

dome jakovljev, hodi da idemo po svetlosti gospodnjoj.

Испанский

¡oh casa de jacob, venid y caminemos a la luz de jehovah

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Сербский

ustanite da idemo; evo izdajnik se moj približi.

Испанский

¡levantaos, vamos! he aquí, está cerca el que me entrega

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Сербский

a petar reèe: eto mi smo ostavili sve i za tobom idemo.

Испанский

entonces pedro dijo: --he aquí, nosotros hemos dejado lo nuestro y te hemos seguido

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Сербский

hodi, dragi moj, da idemo u polje, da noæujemo u selima.

Испанский

ven, oh amado mío, vayamos al campo. alojémonos en las aldeas

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Сербский

a petar mu poèe govoriti: eto mi smo ostavili sve, i za tobom idemo.

Испанский

pedro comenzó a decirle: --he aquí, nosotros hemos dejado todo y te hemos seguido

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Сербский

tad samuilo reèe narodu: hajdete da idemo u galgal, da onde ponovimo carstvo.

Испанский

entonces samuel dijo al pueblo: --¡venid y vayamos a gilgal para que confirmemos allí el reino

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Сербский

i djavoli moljahu ga govoreæi: ako nas izgoniš, pošlji nas da idemo u krdo svinja.

Испанский

y los demonios le rogaron diciendo: --si nos echas fuera, envíanos a aquel hato de cerdos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Сербский

a on reèe: besposlièite, besposlièite, i zato govorite: da idemo da prinesemo žrtvu gospodu.

Испанский

Él respondió: --¡estáis ociosos! ¡sí, ociosos! por eso decís: "vayamos y ofrezcamos sacrificios a jehovah.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

i posla mojsije da dozovu datana i avirona, sinove elijavove. a oni odgovoriše: neæemo da idemo.

Испанский

entonces moisés mandó llamar a datán y a abiram, hijos de eliab, pero ellos respondieron: --¡no iremos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Сербский

a sav narod usta jednodušno i reèe: da ne idemo nijedan k šatoru svom, i ni jedan da se ne vraæa kuæi svojoj.

Испанский

entonces todo el pueblo, como un solo hombre, se levantó y dijo: --¡ninguno de nosotros irá a su morada, ni nadie regresará a su casa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Сербский

a halev utišavaše narod pred mojsijem; i govoraše: hajde da idemo da je uzmemo, jer je možemo pokoriti.

Испанский

pero los hombres que fueron con él dijeron: --no podremos subir contra aquel pueblo, porque es más fuerte que nosotros

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Сербский

a on reèe im: neprijatelj èovek to uèini. a sluge rekoše mu: hoæeš li dakle da idemo da ga poèupamo?

Испанский

y él les dijo: 'un hombre enemigo ha hecho esto.' los siervos le dijeron: 'entonces, ¿quieres que vayamos y la recojamos?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Сербский

i reèe avram momcima svojim: ostanite vi ovde s magarcem, a ja i dete idemo onamo, pa kad se pomolimo bogu, vratiæemo se k vama.

Испанский

entonces abraham dijo a sus siervos: --esperad aquí con el asno. yo y el muchacho iremos hasta allá, adoraremos y volveremos a vosotros

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Сербский

govoreæi: ne, nego idemo u zemlju misirsku, da ne vidimo rat i glas trubni ne èujemo i ne budemo gladni hleba, i onde æemo se naseliti,

Испанский

y si decís: 'no, sino que nos iremos a la tierra de egipto, en la cual no veremos guerra ni oiremos el sonido de la corneta, ni tendremos hambre de pan, y allí habitaremos'

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Сербский

idemo brzo napred deset godina, i naša zajednica je narasla na više od 1200 pisaca, prevodilaca, aktivista i online medijskih stručnjaka iz više od 160 zemalja, a sadržaj se objavljuje na 30 jezika.

Испанский

pasaron diez años, nuestra comunidad ha crecido y hoy supera los 1200 autores, traductores y expertos en medios de más de 160 países y publica contenido en 30 idiomas.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Сербский

a on odgovarajuæi reèe im: dajte im vi neka jedu. a oni rekoše: jedino da idemo da kupimo za dvesta groša hleba, pa da im damo da jedu?

Испанский

Él les respondió y dijo: --dadles vosotros de comer. le dijeron: --¿que vayamos y compremos pan por doscientos denarios, y les demos de comer

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,538,942 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK