Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ima na svetu bog zna koliko razliènih glasova, ali nijedan nije bez znaèenja.
hay, por ejemplo, tanta diversidad de idiomas en el mundo; y ninguno carece de significado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i isceli mnoge bolesnike od razliènih bolesti, i djavole mnoge istera, i ne dade djavolima da kazuju da ga poznaju.
y él sanó a muchos que padecían de diversas enfermedades y echó fuera muchos demonios. y no permitía a los demonios hablar, porque le conocían
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a kad zahodjae sunce, svi koji imahu bolesnike od razliènih bolesti, dovodjahu ih k njemu; a on na svakog od njih metae ruke, i isceljivae ih.
al ponerse el sol, todos los que tenían enfermos de diversas dolencias los trajeron a él. y él, al poner las manos sobre cada uno de ellos, los sanaba
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: