Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i na mesto boga najsilnijeg slaviæe boga kog oci njegovi ne znae, slaviæe zlatom i srebrom i dragim kamenjem i zakladama.
más bien, honrará al dios de las fortalezas, dios que sus padres no conocieron. lo honrará con oro, plata, piedras preciosas y con cosas de gran precio
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i bogove æe njihove i knezove njihove sa zakladama njihovim dragocenim zlatnim i srebrnim odneti u ropstvo u misir, i ostaæe nekoliko godina jaèi od cara severnog.
y aun llevará cautivos a egipto los dioses de ellos, con sus imágenes y con sus utensilios preciosos de plata y de oro. durante algunos años él se mantendrá a distancia del rey del norte
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i kad prodje ona godina, posla car navuhodonosor, te ga odnesoe u vavilon sa zakladama doma gospodnjeg, a carem postavi sedekiju, brata njegovog nad judom i jerusalimom.
y al año siguiente el rey nabucodonosor mandó llevarle a babilonia, junto con los utensilios preciosos de la casa de jehovah. en lugar de él proclamó rey sobre judá y jerusalén a sedequías, hermano de su padre
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: