Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i biæe koliba, da senom zaklanja danju od vruæine i da bude utoèite i zaklon od poplave i od dada.
und wird eine hütte sein zum schatten des tages vor der hitze und eine zuflucht und verbergung vor dem wetter und regen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jer si me bacio u dubine, u srce moru, i voda me opteèe; sve poplave tvoje i vali tvoji prelazie preko mene.
daß ich gedachte, ich wäre von deinen augen verstoßen, ich würde deinen heiligen tempel nicht mehr sehen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i èovek æe biti kao zaklon od vetra, i kao utoèite od poplave, kao potoci na suvom mestu, kao sen od velike stene u zemlji sasuenoj.
daß ein jeglicher unter ihnen sein wird wie eine zuflucht vor dem wind und wie ein schirm vor dem platzregen, wie die wasserbäche am dürren ort, wie der schatten eines großen felsen im trockenen lande.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nazvane „severoistočni cunami, ove poplave su upoređene sa sličnim katastrofama u aziji, kao što je cunami 2004. godine u indijskom okeanu.
bezeichnet als der 'nordöstliche tsunami', werden die Überflutungen mit ähnlichen katastrophen in asien, wie dem tsunami im indischen ozean in 2004, verglichen.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: