Вы искали: èoveèijim (Сербский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Esperanto

Информация

Serbian

èoveèijim

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Эсперанто

Информация

Сербский

nebo je nebo gospodnje, a zemlju je dao sinovima èoveèijim.

Эсперанто

la cxielo estas cxielo de la eternulo, sed la teron li donis al la homidoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

na poslovima èoveèijim nema ih, i ne muèe se s drugim ljudima.

Эсперанто

ili ne partoprenas en la zorgoj de homoj, kaj ili ne suferas kun aliaj homoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da ostalo vreme života u telu ne živi više željama èoveèijim, nego volji božijoj.

Эсперанто

por ke vi travivu la reston de la enkarna tempo jam ne laux la voluptoj de homoj, sed laux la volo de dio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

neka bude ruka tvoja nad èovekom desnice tvoje, nad sinom èoveèijim kog si utvrdio sebi!

Эсперанто

via brako estu super la viro de via dekstra mano, super la homido, kiun vi fortikigis por vi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ali bi pokaran za svoje bezakonje: skot nemi progovorivši glasom èoveèijim zabrani bezumlje prorokovo.

Эсперанто

sed li estis riprocxita pro sia malobeo; muta azeno, parolante per homa vocxo, haltigis la frenezecon de la profeto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

evo idu dani, govori gospod, kad æu zasejati dom izrailjev i dom judin semenom èoveèijim i semenom od stoke.

Эсперанто

jen venos la tempo, diras la eternulo, kiam mi prisemos la domon de izrael kaj la domon de jehuda per semo de homo kaj semo de bruto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

koja se u drugim naraštajima ne kaza sinovima èoveèijim, kako se sad otkri svetim njegovim apostolima i prorocima duhom svetim;

Эсперанто

kiu en aliaj generacioj ne estis sciigita al la homidoj, kiel gxi nun malkasxigxis al liaj sanktaj apostoloj kaj profetoj en la spirito,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kako je mnogo u tebe dobra, koje èuvaš za one koji te se boje, i koje daješ onima koji se u te uzdaju pred sinovima èoveèijim!

Эсперанто

kiel granda estas via boneco, kiun vi konservis por tiuj, kiuj vin timas, kaj kiun vi faris antaux la homoj por tiuj, kiuj vin fidas!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i to ti se èini malo, bože, nego si govorio i za dom sluge svog na dugo vremena, i postarao si se za tu slavu zakonom èoveèijim, gospode bože.

Эсперанто

sed ecx tio estis nesuficxa antaux vi, ho dio, kaj vi parolis pri la domo de via servanto ecx por la malproksima estonteco, kaj vi rigardis min kiel homon alte starantan, ho dio eternulo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a beše tada divova na zemlji; a i posle, kad se sinovi božji sastajahu sa kæerima èoveèijim, pa im one radjahu sinove; to behu silni ljudi, od starine na glasu.

Эсперанто

gigantoj estis sur la tero en tiu tempo, ecx post kiam la filoj de dio venis al la filinoj de la homoj kaj cxi tiuj naskis al ili. tio estis la fortuloj, tre famaj de plej antikva tempo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,685,810 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK