Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ako je cena bol, platiÆu.
もし痛みが犠牲なら 受け入れる
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-platiÆu vam sledeÆu turu.
一杯おごるよ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"platiÆu najveÆu sumu za pravog crnju".
"良い黒人なら金を払う"と
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
zato æe biti sveteniku kao narodu; pohodiæu ga za puteve njegove i platiæu mu za dela njegova.
それゆえ祭司も民と同じようになる。わたしはそのわざのために彼らを罰し、そのおこないのために彼らに報いる。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
i platiæu vavilonu i svim stanovnicima haldejskim za sve zlo koje uèinie sionu, na vae oèi, govori gospod.
わたしはバビロンとカルデヤに住むすべての者とに、彼らがシオンで行ったもろもろの悪しき事のために、あなたがたの目の前で報いをすると、主は言われる。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ne govori: kako je on meni uèinio tako æu ja njemu uèiniti; platiæu ovom èoveku po delu njegovom.
「彼がわたしにしたように、わたしも彼にしよう、わたしは人がしたところにしたがって、その人に報いよう」と言ってはならない。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
i platiæu im prvo dvojinom za bezakonje njihovo i za greh njihov, to oskvrnie zemlju moju strvima gadova svojih, i nasledstvo moje napunie gnusobama svojim.
わたしはその悪とその罪の報いを二倍にする。彼らがその忌むべき偶像の死体をもって、わたしの地を汚し、その憎むべきものをもって、わたしの嗣業を満たしたからである」。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
zaista, krv navutejevu i krv sinova njegovih videh sinoæ, reèe gospod, i platiæu ti na ovoj njivi, reèe gospod. zato uzmi ga sad i baci na tu njivu po reèi gospodnjoj.
すなわち主は言われた、『まことに、わたしはきのうナボテの血と、その子らの血を見た』。また主は言われた、『わたしはこの地所であなたに報復する』と。それゆえ彼を取りあげて、その地所に投げすて、主の言葉のようにしなさい」。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: