Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
potrebujeme začať plánovať už dnes, aby sme sa pripravili na nasledujúce štvrťstoročie.
in order to prepare ourselves for a quarter of a century hence, we need to start planning today.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
preferencie, ktoré eÚ udeľuje krajinám akt už štvrťstoročie, však zaniknú a stanú sa obojstrannými.
acpstates will have to open their borders in the same way as the european union.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
z toho vyplýva, že čo sa týka rovnosti, bolo by nezmyselné obetovať ďalšie štvrťstoročie v mene vyšších záujmov.
consequently it would be pointless as far as equality is concerned to sacrifice another quarter of a century in the name of higher summits.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
skutočnosť, že prisťahovalecká populácia usadená v európe vzrástla za posledné štvrťstoročie, znamená, že je viac kandidátov oprávnených na získanie štátnej príslušnosti eÚ.
the integration situation of the “1.5 generation” is also being taken into account in several reforms of nationality law.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2.3 ehsv teší, že sa tejto téme opäť venuje pozornosť, hoci môžeme byť prekvapení, že sa tak deje takmer štvrťstoročie po uverejnení cecchiniho správy.
2.3 the eesc welcomes the return of the matter to centre stage, but is surprised that this is happening almost a quarter of a century after the publication of the cecchini report.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Úspech tejto politiky je možné zmerať aj na základe skutočnosti, že o štvrťstoročie neskôr považujeme za samozrejmé, že sa spory o rybolove medzi členskými štátmi riešia rokovaním a nie vojnou.
acom provides regular advice on theharvesting of around 135 species of fishand shellfish in the north atlantic area.to do so, it draws on a wide range ofdata– including, increasingly, informationprovided by fishers themselves.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
berÚc do Úvahy, že za štvrťstoročie, ktoré uplynulo po prijatí dohody, sa v dôsledku technického pokroku zmenili spôsoby a prostriedky prenosu informácií a znalostí, ktoré sú základným cieľom tejto dohody,
considering, nevertheless, that in the quarter of a century following the adoption of the agreement, technical progress has changed the ways and means of transmitting information and knowledge, which is the fundamental objective of that agreement,
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
rast svetového hospodárstva sa za posledné štvrťstoročie zdvojnásobil, ale 60% ekosystému, ktorý poskytuje potraviny, vodu, energiu a čisté ovzdušie, bolo degradovaných alebo využitých neudržateľne.
while over the last quarter of a century, world economic growth has doubled, 60% of the ecosystem that provides food, water, energy and clean air is being degraded or used unsustainably.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
okrem výhod, ktoré so sebou prináša používanie prírodných zdrojov, ktorých máme nadbytok, by mohli nové pracovné miesta vytvorené v rámci vznikajúcej agentúry pre čisté uhlie plniť funkciu záchranného lana pre banícke komunity, ktoré zažívajú štvrťstoročie hospodárskeho a spoločenského úpadku.
in addition to the benefits of using a natural resource that we possess in abundance, the jobs created within a nascent clean coal agency could give a lifeline to mining communities that have seen a quarter of a century of economic and social decline.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
1.1 Štvrťstoročie po uverejnení cecchiniho správy v roku 1988 sa znovu objavuje otázka „nákladov v prípade nekonania na úrovni eÚ“, ktorá by mohla byť vhodným a zaujímavým spôsobom, ako pokročiť v diskusii o ďalšom budovaní európskeho projektu.
1.1 almost a quarter of a century on from the publication of the 1988 cecchini report, the issue of the "cost of non-europe" has re-emerged and appears a pertinent, useful perspective from which to take forward the debate on pursuing european integration.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование