Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tieto nedostatky si vyžadujú cieľavedomý prístup kohéznej politiky európskej únie.
these weaknesses require a focused approach in the european union's cohesion policy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
na záver by som rád uviedol, že pred piatimi rokmi, keď sa začal môj mandát komisára zodpovedného za rozšírenie, sme si stanovili cieľavedomý, ale pri pohľade do minulosti reálny program.
to conclude, we set out together an ambitious but, in retrospect, realistic agenda five years ago when i started my mandate as enlargement commissioner.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
z týchto údajov vyplýva, že problémy majú spoločný menovateľ, no zároveň poukazujú na rozdiely medzi jednotlivými krajinami a na to, že kontext tohto európskeho semestra si vyžaduje cieľavedomý pokrok na všetkých úrovniach.
these data show the commonality of challenges, but also the differences across countries, and the need to make determined progress at all levels in the context of this european semester.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: