Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
opakovať n- tý deň mesiaca
repeating on the n-th day of the month
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
• prvý deň mesiaca dovŕšenia veku 65 rokov,
work incapacity benefit ends:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
v bruseli v siedmy deň mesiaca december roku tisícdeväťstoosemdesiatdeväť.
done at brussels on the seventh day of december in the year one thousand nine hundred and eighty-nine.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
ak uplynul posledný deň mesiaca dátumu exspirácie uvedeného na etikete.
the expiry date printed on the label has passed the last day of the month shown.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
automaticky v posledný deň mesiaca, v ktorom dosiahne vek 65 rokov;
either automatically on the last day of the month in which he reaches the age of 65, or
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
tieto upravené sumy nadobudnú účinnosť prvý deň mesiaca nasledujúceho po uverejnení.“
those adapted amounts shall enter into force on the first day of the month following publication.’;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
kodchodu do dôchodku môže dôjsť najskôr vprvý deň mesiaca nasledujúceho po žiadosti.
the pension will not start before the first day of the month after the application is made.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dohoda nadobúda účinnosť v prvý deň mesiaca nasledujúceho po obdržaní neskoršieho z týchto oznámení.
the agreement shall enter into force on the first day of the month following the later notification.
vzhľadom na spoločenstvo, dohoda nadobúda účinnosť v prvý deň mesiaca nasledujúceho od tohto podpísania.
in respect of the community, the agreement shall enter into force on the first day of the month following such signature.
toto nariadenie nadobúda účinnosť prvý deň mesiaca nasledujúceho po dni jeho uverejnenia v Úradnom vestníku európskej únie.
this regulation shall enter into force on the first day of the month following that of its publication in the official journal of the european union.
napriek tomu sa výška poplatku v žiadnom prípade nemôže znížiť pod úroveň ustanovenú v prvý deň mesiaca.
however, the amount of the levy may in no case be reduced below the level fixed on the first day of the month.
komisia stanoví čiastku najneskôr v desiaty deň mesiaca predchádzajúceho štvrťroku, v ktorom sa táto čiastka uplatňuje.
the amount shall be fixed by the commission not later than the tenth day of the month preceding the quarter during which the amount shall apply.
dôchodky sa vypočítajú podľa mzdových taríf platných v prvý deň mesiaca, v ktorom vzniká nárok na dôchodok.
the pensions shall be calculated by reference to salary scales in force on the first day of the month in which entitlement commences.
kde náhrada sa určuje oznámením o vyhlásení verejnej súťaže , licencia musí byť platná v posledný deň mesiaca.“
where the refund is determined by invitation to tender, the licence must be valid on the last day of the month."
"b) - automaticky v posledný deň mesiaca, v ktorom zamestnanec dosiahne vek 65 rokov,
'(b)-automatically on the last day of the month in which the staff member reaches the age of 65,
kde náhrada sa určuje oznámením o vyhlásení verejnej súťaže, licencia musí byť platná v posledný deň mesiaca.
where the refund is determined by invitation to tender, the licence must be valid on the last day of the month.
"v januári sa však vyššie uvedené nahlásenie vykoná desiaty namiesto piaty deň mesiaca."
"however, in january that notification shall be made on the 10th instead of the fifth day of the month."
(prvý deň mesiaca, v ktorom sa uskutočnil seminár - pozri článok 9 v kapitole ii a článok 13 v kapitole iii):
(first day of the month in which the workshop was held - see articles 9 in chapter ii and 13 in chapter iii):