Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kombinovaná antiretrovírusová terapia bola spojená aj s niektorými metabolickými abnormalitami ako sú hypertriglyceridémia, hypercholesterolémia, rezistencia na inzulín hyperglykémia a hyperlaktacidémia (pozri časť 4. 4).
combination antiretroviral therapy has been associated with metabolic abnormalities such as hypertriglyceridaemia, hypercholesterolaemia, insulin resistance, hyperglycaemia and hyperlactataemia (see section 4.4).
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 6
Качество:
u hiv- hcv pacientov, ktorí dostávali pegasys a ribavirín v kombinovanej liečbe, boli hlásené ďalšie nežiaduce účinky u ≥ 1% až ≤ 2% pacientov: hyperlaktacidémia/ laktát acidóza, chrípka, pneumónia, psychická labilita, apatia, hučanie v ušiach, faryngolaryngeálna bolesť, zápal pery, získaná lipodystrofia a chromatúria.
in hiv-hcv co-infected patients, the clinical adverse event profiles reported for pegasys, alone or in combination with ribavirin, were similar to those observed in hcv mono-infected patients for hiv- hcv patients receiving pegasys and ribavirin combination therapy other undesirable effects have been reported in ≥ 1% to ≤ 2% of patients: hyperlactacidaemia/ lactic acidosis, influenza, pneumonia, affect lability, apathy, tinnitus, pharyngolaryngeal pain, cheilitis, acquired lipodystrophy and chromaturia.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.